查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
劳拉匆匆瞥了格雷斯一眼,想着他会厚着脸皮巧妙地反驳一下。用英语怎么说?
劳拉匆匆瞥了格雷斯一眼,想着他会厚着脸皮巧妙地反驳一下。
Laura glanced at Grace, expecting a cheeky riposte.
相关词汇
Laura
glanced
at
grace
expecting
cheeky
Laura
n. 劳拉(女人名);
例句
From her wardrobe
Laura
took her latest acquisition, a bright red dress.
劳拉从衣柜里拿出了她最近的购物战果,一件鲜红色连衣裙。
glanced
v. 一瞥( glance的过去式和过去分词 ),略视,闪耀,浏览;
例句
He
glanced
across at his sleeping wife...
他朝熟睡的妻子看了一眼。
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
grace
n. 恩泽,优雅,慈悲,魅力;v. 使优美,惠赐;
例句
In China
Grace
Thompson observed the great variety of loads that were carried by 'slim, erect but muscular Amazons'.
在中国,格雷丝·汤普森看见“苗条、挺直而强健的女人们”携带着各种物品。
expecting
adj. 怀孕的;v. 期望( expect的现在分词 ),预料,要求,认为(某事)会发生;
例句
I waited for news, day after day,
expecting
to hear.
我日复一日地等着,期待能听到消息。
cheeky
adj. 无礼的,不要脸的,厚颜无耻的;
例句
His
cheeky
chappy image is reinforced by the spiky hair and the wide grin.
他那直立的头发和咧着嘴的笑容使他更像个厚脸皮的家伙。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
an earnest young man
非常认真的年轻人
NICK EDWARDS : The pair even keep the odd serenading busker amused.
尼克爱德华兹: 这两只绵羊让人思索想着美好的回忆.
He had killed a man in a duel.
他在一场决斗中杀了一名男子。
Ted and his lawyers gave the company 11 months to sell off everything.
特德和他的律师们预计这家公司在11个月的时间内将变卖所有东西。
Daily consume toaway heat, detoxifying purging lung and dissolving phlegm.
心得日常饮用止咳化痰,清热润肺.
The real estate company is clarifycasing a lot new abodes in the newspaper.
该房地产公司在报纸上展示了多款新房型.
The ships sounded their hooters as they passed.
船只经过时鸣汽笛.
...scratchy monochrome movies.
带有沙沙声的黑白电影
DQDB link layer model was adopted in data lineate transmission.
数据有线传输采用DQDB“链路层”模型.
...an admirer of Arthur Jafa's breathtaking cinematography.
阿瑟·贾法的动人心魄的摄影技巧的崇拜者
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
gouges
hot
ended
song
enriches
invents
teach
precedes
excited
artists
belief
against
combined
sweepings
cleverest
enables
ways
link
fly
choices
missed
steeple
stands
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
合伙经营
严刻
带有某种腔调
固执的人
无才能
不足生长
交朋友
边界贸易站
声名狼藉
在前面偏一边的
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
申诉书
给套轭具
有思考力的
弹跳
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最新汉译英
whither
communicated
plunging
armyman
evolving
implies
actualizes
primmed
primmer
wronged
characteristically
swings
leaflets
hot
leanings
much
win
heart
puissance
judged
towels
forget
attack
modeled
sashimi
repulse
duplicate
restoring
biweekly
最新汉译英
墨西哥裔美国人
刻凹槽
洞状陷穴
申诉书
科学研究
大混乱的场面
文化适应
使屈服
三色旗
演出契约
前任者
迅速转动
物理化学
使充满或激起
团圆
可能
亚共析钢
领导的才能或能力
通行证
后期地
张大的
陷入泥沼
周围的
虚度光阴者
剪短
氨基乙酰苯
洋红色的
扫兴的人
奸诈者
派生词
更活跃或更愉快
腋窝的羽
烧烤餐馆
科西嘉
粗鲁地对待
蛛形纲动物
幻觉性精神病
自发性食物过敏
将某人许配给
毛头小伙子
阅览室
鸡眼
火车机车
烧烤会餐
同谋
有相互关系的
陷
工作职位
在前头