查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She speaks with a Scottish burr.是什么意思?
She speaks with a Scottish burr.
她讲话时带苏格兰人的颤音r音.
相关词汇
she
speaks
with
Scottish
burr
she
pron. 她,它;
speaks
v. 讲,谈( speak的第三人称单数 ),说,演说,从某种观点来说;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
Scottish
adj. 苏格兰的,苏格兰式的;
burr
n. 带刺的种子,磨石,呼呼声,讲话时的r音;vi. 发出嗡嗡声,粗声粗气地说话,发颤动小舌(或舌尖)的r音;vt. 以粗喉音发出,从…除去芒刺,在…上形成毛边;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The dot product imprinted burliness, overprinter quasi - three , restore, see double streak - free.
这些产物痕迹单弱、网点还原好 、 套印准 、 无条痕、无轻影.
He took a shovel, dug a hole, and buried his once-prized possessions.
他拿起一把铁锨,挖了个坑,将自己曾经珍爱的物品埋了起来。
I take it you're a friend of the Kellings, Mr Burr.
伯尔先生,想必您是凯林家的朋友吧?
Her death will be an impossible burden on Paul.
她的去世将给保罗带来难以承受的打击。
We still encounter case of pilfering, eyewash and bureaucratism.
我们还会发现小偷小摸 、 吹牛拍马以及官僚主义的种种现象.
A vastly disproportionate burden falls on women for child care.
照料孩子的重担落在了女性身上。
Burgess was taxed with this and stoutly denied it.
伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事.
Our company's business is burgeoning now.
我们公司的业务现在发展很迅速.
His interest in bureaucracies continued for over two decades.
他对科层制的兴趣持续了20多年.
Really, he owed his life to the rubber buoy.
确实,多亏了那只橡皮救生圈, 他才保住性命.
She laughed till the tears came to her eyes . " You dumb - bunny! "
她笑得流出泪来: “ 你个傻东西!
The oven burners reignite automatically if blown out.
烤炉的火如果吹灭了会自动再点燃。
AGENT LANDAU: ( on radio ) Bunkhouse. We're in the dorm.
蓝道探员: ( 对讲机中 ) 舍. 我们在宿舍.
Converts sludge already present to burnable fuel.
将沉积下来的油泥转变为可燃烧燃料.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中