查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
各位大虾: 马和驴子的孩子是骡子 吗 ?哈哈!用英语怎么说?
各位大虾: 马和驴子的孩子是骡子 吗 ?哈哈!
Each prawn: Is the child of horse and burro mule? Ha!
相关词汇
each
prawn
is
the
child
of
horse
and
burro
mule
ha
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
例句
They were completely absorbed in
each
other...
两人彼此倾心。
prawn
n. 对虾,明虾,斑节虾;v. 捕虾,捉虾;
例句
...a
prawn
curry with a lentil side dish.
有扁豆做配菜的咖喱虾
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
例句
The older
child
should be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
horse
n. 马,骑马的军人,骑兵,有脚的架,跳马,鞍马;vt. 为…备马,猛推或用力向上举;vi. 欲交配,,用于母马;adj. 马的,骑在马背上的,马拉的,使用马力的,较大的,较粗硬的;
例句
...a traditional national festival of
horse
racing, wrestling and archery.
有赛马、摔跤和射箭的全国传统庆祝活动
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
burro
n. 驴子(尤指美国西南部用作驮畜的驴);
例句
A
burro
is carrying salt of one large bag backcross a river.
有一头驴子驮着一大袋子盐过河.
mule
n. 骡子,顽固的人,杂交种动物;
例句
Be careful the
mule
is a vicious beast, not safe abaft the beam.
当心,骡子是一种险恶的畜牲, (站在)它后面不安全.
ha
int. (表示惊讶、欢乐、怀疑等)哈,嘿;
例句
Perhaps everybody this present has eaten meal,
ha
-
ha
the'briefest dialog appeared.
也许大家都该现在吃饭了, 呵呵 ` `最简短的对白就出现了.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A cause of action has accrued when the right to sue has become vested.
起诉的理由在控告权被赋予后随之存在。
The presentation of food can be as important as the taste.
食物的外观和味道同样重要。
Seeing a faint restiveness in Lincoln's eye, he changed the subject.
他觉察到林肯眼神略带烦躁, 便改了话题.
His very presence lifted us all up.
正是他的来临使我们人人振奋。
an atonement ceremony
赎罪的仪式
Miss Rose will sing a song now.
现在露丝小姐将唱一支歌。
GENeco, a subsidiary of Wessex Water , a British utility company, uses heat.
GENeco是 英国公用事业公司 WessexWater 的子公司, 他们用的方法是加热.
They had shaken off their pursuers.
他们甩掉了追赶者。
From somewhere distant he heard the clatter of a typewriter.
他听见从远处什么地方传来打字机的嗒嗒声。
Please keep an eye on the stove in case the milk boils.
劳神照料炉上的牛奶,别沸溅了.
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
top
by
mm
A
Live
inefficient
they
wans
i
pro
at
pronounce
quite
more
stories
reads
ll
allowed
too
much
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
规则
婆娘
课文
视角
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
绝对
文档
光线
语法
车厢
一个
做朋友
课题
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
押韵
说出
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
narrating
revoked
treacherous
persisted
harmfully
compels
reserve
axon
completes
handfuls
Period
admitting
motions
attentive
excerpt
finance
stuff
lays
sighting
people
anxiety
legible
charlie
vagabond
grazing
African
related
practicing
famous
最新汉译英
离职
搭乘他人之车
马甲
原文
三个月
乌鲁木齐
时分
请帖
通过实验
简朴
停车场
模块
杂技演员
小口喝
恭维
祖母
草稿
安装员
塞特种猎狗
六书
躲进地洞
小家伙
泥土
兽穴
螺内酯
安体舒通
驱动力
周期
陶醉的
陶瓷器
健身房
琐事
杂乱无章地说
杂记
杂记文
杂环
保护人
夹具
使孤单
伦理学著作
庄园主的住宅
格伦加里夫
耙子
烧焦的
咯咯笑
轻笑声
轻声地笑
纳税人
从上到下移动