查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别相信他的话--纯粹是胡说八道.用英语怎么说?
别相信他的话--纯粹是胡说八道.
Don't believe what he's saying it's pure bunkum.
相关词汇
believe
what
saying
pure
bunkum
believe
v. 信任,料想,笃信宗教;vt. 相信,以为,认为,对…信以为真,信任;
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
saying
n. 话,说话,谚语,格言;v. 说(say的ing形式);
pure
adj. 纯的,单纯的,纯真的,干净的;prep. 清晰的,纯正的;
bunkum
n. 博取欢心的演说,废话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's a real bummer that she can't come.
她不能来,实在令人失望。
What was Bulgaria like?
保加利亚是个怎样的地方?
Second, the author raised the Multi - agent simulation model bullwhip effects.
另外, 回顾了多代理人仿真技术在供应链建模和模拟中的应用.
A 40 watt bulb would be quite sufficient and would not obtrude.
40瓦的灯泡完全够亮了,并且不会晃眼。
In the FBI Bullpen , DOGGETT answers the phone.
(在FBI房子了,道吉特接电话. )
If you bungle a job, you must do it again!
要是你把一件事搞糟了, 你得重做!
She built up her fortune by cannily playing the stock market.
她炒股有方,发了大财。
I don't know where the captain means to bunk you.
我不知道船长打算把你的床位安排在那里.
You are really a bulldog.
你这人难相处极了.
Sloping walls on the bulk of the building create an optical illusion.
大楼主体的斜墙给人造成一种视错觉。
The bumblebee sizzed right under his straw hat.
大黄蜂就在他的草帽底下丝丝作声.
Banks are built to look solid to reassure their customers.
银行往往建得看上去很坚固,好让顾客放心。
Each blows his own bugle and sings his own tune -- each does things in his own way.
各吹各的号,各唱各的调.
He is very bullish about the prospects of his business.
他对自己企业的前景非常乐观.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表