查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
今年该队的候补投手实力不错。用英语怎么说?
今年该队的候补投手实力不错。
The team's bullpen is solid this year.
相关词汇
the
bullpen
is
solid
this
year
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bullpen
n. <美>牛栏,<口>大房间(尤指候审犯人用的),候补队员区;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
solid
adj. 固体的,实心的,结实的,可靠的,可信赖的;n. 固体,立体图形,立方体;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They show whether the overall bullishness or bearishness is rising or falling.
它们表明市场总体的多头或空头是上涨或下跌.
Keep savings as a buffer against unexpected cash needs.
存些积蓄以备不时之需。
In 1741 Catherine the Great issued an edict of toleration for Buddhism.
1741年,叶卡捷琳娜大帝颁布法令,允许佛教的存在。
That man really bugs me.
那个人真是使我心烦.
Much bullion is stored in the vaults at Fort Knox.
福特·诺克斯家的地窖里藏了很多金条.
She built up her fortune by cannily playing the stock market.
她炒股有方,发了大财。
He was convicted of failing to muzzle a pit bull.
他因没能给比特犬戴嘴套而被判有罪。
Banks are built to look solid to reassure their customers.
银行往往建得看上去很坚固,好让顾客放心。
The kid has been obstinate and bullheaded from his childhood.
这孩子从小就倔,有一股牛性子.
Best though it was, his suIt'smacked of cheap tailoring and bucolic unfashionableness.
虽然他穿的衣服料子很好,但缝制费是便宜的,式样是土里土气的.
It requires buffering for most applications.
在大多数使用场合,它都需要缓冲.
Bulgaria'seconomy has sunk into chaos.
保加利亚的经济已陷入了混乱。
Buckskin breeches or shoes.
鹿皮裤,鹿皮鞋.
Investigators have identified a bulldozer operator.
调查人员已认定一名压路机司机.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖