查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
阔叶树种(黄栌、火炬树)则分别占全天和白天的13%和14%.用英语怎么说?
阔叶树种(黄栌、火炬树)则分别占全天和白天的13%和14%.
And that of broadleaf tree specieswere occupied 13 % and 15 % respectively.
相关词汇
and
that
of
broadleaf
tree
occupied
respectively
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
broadleaf
n. 阔叶烟草,阔叶树;
tree
n. 树,木料,树状图,宗谱;vt. 把…赶上树,使处于困境,把鞋型插入(鞋内);
occupied
adj. 已占用的,在使用的,无空闲的;v. 占领( occupy的过去式和过去分词 ),使用,使从事,任
respectively
adv. 各自地,各个地,分别地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Brit lives in the Red house.
英国人住红色房子.
Bridged bicyclooctanes gave no significant bridgehead substitution.
桥二环辛烷不给出有意义的桥头取代.
The brill opening filling is one kind of the tool to take out the bottle cork.
开塞钻是一种用来取出瓶子软木塞的工具.
I hail from Brighton.
我来自布赖顿。
Use a clean, medium bristle brush or medium nap roller.
刷涂或辊涂时建议使用干净的中刚性毛刷或中等绒毛辊子.
Bristling fur makes them appear larger and more formidable to their adversaries.
将毛竖起来能让它们在敌人面前显得身子比较庞大且更具威吓力.
I was totally amazed by the brilliance of her paintings.
她的绘画才能令我惊歎不已.
Let's broaden out the discussion to talk about education as a whole.
我们来扩大一下讨论范围,全面谈谈桝育问题.
The bridegroom asked the guests to stand and then toasted the bridesmaids.
新郎请客人起立为女傧相干杯.
Roses graft well on brier roots.
玫瑰很适于接枝在石南根上.
She loved his brilliance and his generous heart.
她深爱他的才华横溢和古道热肠。
Design modification route of large output briquetting machine was put forward based on the transformation experiences.
结合改造经验和认识,提出大产量成型机设计改进的思路.
The brightly-coloured boats ply between the islands.
色彩明艳的船只往来于岛屿之间。
These young adventurers wear light mail or light brigandine armour and carry an axe.
步行波耶骑兵身穿轻型链甲或镶甲,手持长斧,极为骁勇善战.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖