查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Bridged bicyclooctanes gave no significant bridgehead substitution.是什么意思?
Bridged bicyclooctanes gave no significant bridgehead substitution.
桥二环辛烷不给出有意义的桥头取代.
相关词汇
bridged
gave
no
significant
bridgehead
substitution
bridged
v. 在…建桥( bridge的过去式和过去分词 );
例句
...the singer who
bridged
the gap between pop music and opera.
将通俗音乐与歌剧结合起来的歌手
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
例句
He
gave
a detailed account of what happened on the fateful night...
他详细描述了那个灾难性夜晚所发生的事。
no
adv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
例句
...a crime wave that shows
no
sign of abating.
丝毫没有减弱迹象的犯罪势头
significant
adj. 重要的,显著的,有重大意义的,意味深长的;
例句
You can look forward to a
significant
cash return by saving from as little as £10 a month...
只要每个月存下区区10英镑,你就有希望得到相当可观的现金收益。
bridgehead
n. 桥塔,桥头堡;
例句
A
bridgehead
was established.
滩头阵地建立起来了。
substitution
n. 代替,代用,替换,<化>取代(作用);
例句
In my experience a straight
substitution
of carob for chocolate doesn'twork.
根据我的经验,用角豆制品直接代替巧克力行不通。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She wasn't going to let her plans go to ruin.
她不会让她的计划破产的。
the heroic couplet
英雄史诗式两行诗
Our planes shadowed the enemy fighter.
我们的飞机一直跟踪着敌人的那架战斗机。
Raquel Welch was at the height of her popularity as a sex goddess.
拉克尔·韦尔奇作为一名性感女神红极一时。
'Who are you?' he enquired of the first man...
“你是谁?”他问第一个人。
The area has been parceled out into allotments.
这个地区已被分成许多小块.
I know in my heart of hearts that I am the right man for that mission.
我心里深知我是完成那项任务的合适人选。
He was overwhelmed by the death of his father.
他为父亲的去世而悲痛至极。
...Jim Litsinger, a consultant on biological control of agricultural pests.
农业虫害生物防治顾问吉姆·利钦格
Conclusion The organic extracts of chlorinated drinking water revealed potential reproductive toxicity.
结论氯化饮用水有机提取物具有潜在的生殖毒性效应.
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动