查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每个肾小球由复杂的毛细血管分支系统所组成.用英语怎么说?
每个肾小球由复杂的毛细血管分支系统所组成.
Each glomerulus consists of a complex branching system of capillaries.
相关词汇
each
glomerulus
consists
of
complex
branching
system
capillaries
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
glomerulus
n. (肾)小球;
consists
v. 由…组成( consist的第三人称单数 ),包括,存在于,表现为(常与 in 连用);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
complex
adj. 复杂的,难懂的,复合的;n. 建筑群,相关联的一组事物,情结,不正常的忧虑;
branching
n. 分歧;adj. 分歧的,发枝的;
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
capillaries
n. 毛细管,毛细血管( capillary的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But Derek , called DJ, suffered a severe brainstem injury.
但是德里克,脑干严重受伤.
She laced strands into a braid.
她把几股线编织成一根穗带.
Brainy students box , will always pick their teachers'brains, but the brainless ones never do that.
聪明敏锐的学生会经常向他们的老师详细讨教, 但愚钝的就从来不会做这个.
You may feel exhausted under stressful brainwork, onerous physical labor, or panic and dismal moods.
紧张的脑力劳动 、 繁重的体力劳动或惊恐、抑郁的心情等时常令你感到身心疲惫不堪.
The family found at last a migrant crowd encamped in abandoned boxcars along a stream.
最后,这家人看到有一群流民在一条小河边几辆被遗弃的棚车里安营扎寨.
He smiled boyishly at his fiancee.
他对着自己的未婚妻孩童般地笑了.
His classic boyish looks seemed to proclaim his good humour and openness.
他的长相非常孩子气,显得性情很好且诚实坦率.
His mind kept branching off into the contemplation of silly things.
他总不能专心于正题而尽想着愚蠢的事情.
With Brainstorming, treat the view on how to solve the problem rightly.
利用脑激励法(Brainstorming),正确对待学生实验中的问题解决观.
Vary this look by braiding the hair before coiling it.
在盘头之前可以先将头发编起来以便做出不同的效果.
Brambles snagged his suit.
荆棘把他的西服钩住了。
An arrow fitted to the bowstring cannot avoid being discharged.
箭在弦上,不得不发.
This fauna is associated with Foraminifera, sponge spicules and Brachiopoda et al.
伴生生物有有孔虫 、 海绵骨针、腕足动物等.
I have only a bowing [ nodding ] acquaintance with him.
我和他只有点头之 交.
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算