查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
门厅里到处乱扔着玩具和雨靴。用英语怎么说?
门厅里到处乱扔着玩具和雨靴。
The entrance hall is littered with toys and wellington boots.
相关词汇
the
entrance
hall
is
littered
with
toys
and
Wellington
boots
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
entrance
n. 入口,进口,进入,进入方法,进入方式,入场权;vt. 使出神,使入迷,使喜悦,使狂喜;
hall
n. 过道,走廊,大厅,前厅,娱乐中心,会所;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
littered
v. 使杂乱( litter的过去式和过去分词 ),乱丢杂物,乱扔,使饱含;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
toys
n. 玩具,玩物( toy的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Wellington
n. 防水胶靴;长筒橡胶雨靴;
boots
n. 擦靴人,长筒靴( boot的名词复数 ),[品牌]博姿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I think I've made a boo-boo.
我觉得自己犯了个愚蠢的错误。
Mr. Hong was more than a simple distributor of bootleg software.
洪磊并不是简单的盗版软件销售者.
And I also want to buy 5 paper - cuts , 10 bookmarks, and 7 fans.
我还想买5张 剪纸 、 10个书签 、 7把扇子.
He also criticized the concepts, methods, and goals of the bookish scholars.
他也批判了书呆子的概念 、 方法和目标.
Ply change is big, face has bongo package, water proofing property of demonstrative face is poor.
厚度变化大, 板面有小鼓包, 说明板面防水性差.
The boss may look a bit fierce, but in fact he wouldn't say " boo " to a goose.
老板可能看上去有点凶, 但实际上他不会吓唬人.
Lo m á s bonito es verles felices, con una sonrisa.
最美好的事情莫过于看到他们开心,看到他们面带微笑.
The boom of the 1980s led to a taste for petrol-guzzling cars.
20世纪80年代的经济繁荣使人们喜欢上高油耗的汽车。
Don't be so bookish and unrealistic.
不要书生气十足.
They piled wood onto the bonfire until the flames roared.
他们不断往篝火上加木柴,直到火光冲天.
The contents of this booklet should be of use to all students.
这本小册子的内容应该会对所有的学生都有用处。
It did give me a boost to win such a big event.
赢得如此重大的比赛确实使我信心倍增。
JPG file of bookplate can be downloaded and printed on your choice of labels.
藏书票图片档可供下载,并印刷在您喜爱的标签纸上.
She will never come into the bookstall again.
她不会再来这个报摊了.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的