查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他身体出现了神经性抽搐,开始不停地眨眼睛。用英语怎么说?
他身体出现了神经性抽搐,开始不停地眨眼睛。
He developed a nervous twitch and began to blink constantly.
相关词汇
he
developed
nervous
twitch
and
began
to
blink
constantly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
developed
adj. 先进的,发达的(国家或地区);
例句
He had
developed
a slight American accent.
他说话带上了一点轻微的美国口音。
nervous
adj. 焦虑的,紧张不安的,神经质的;
例句
He's taking a dangerous drug: it acts very fast on the central
nervous
system...
他正在服用一种危险的药物:这种药物能很快影响到中枢神经系统。
twitch
vt.& vi. (使)抽动,(使)颤动,猛拉,(使)发生剧痛;n. 痉挛,抽筋,猛拉,猛抽,马勒;
例句
He developed a nervous
twitch
and began to blink constantly.
他身体出现了神经性抽搐,开始不停地眨眼睛。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
例句
He
began
comically ad-libbing a script...
他即兴调侃起了一段剧本。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
blink
vt.& vi. 眨眼睛;vi. 闪亮,闪烁;n. 眨眼,一瞬间,闪亮,闪烁;
例句
It was all over in the
blink
of an eye.
转眼之间,一切都结束了。
constantly
adv. 不断地,时常地,始终,一直;
例句
Her dedication
constantly
astonishes me.
她的奉献精神总是让我震惊。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It has been authorized by another legal norm of a higher rank.
它已经得到另一条最高层次的法律规范的认可.
A federal judge upheld the undercover methods used in the case.
一位联邦法官主张在此案中使用秘密的方法。
Just stop hassling me.
别在折腾我了.
I used to like the clowns best at the circus.
我以前在马戏里最爱看小丑.
There are cheerleaders with low self - esteem available domestically?
当缺乏 自尊 的啦啦队员们唾手可得时?
More than 3,000 cars were recalled yesterday because of a brake problem.
3,000多辆汽车因为刹车问题昨天被召回。
How is the new engine behaving?
新的引擎运行得如何?
There may appear to be discontinuities between broadcasts.
广播节目中可能会出现断音。
The gate slid opened at the push of a button.
一按电钮, 大门就滑动开启。
...friendships with heavy hitters like European industrialist Carlo De Benedetti.
和欧洲实业家卡洛·德·贝内代蒂等大人物的友谊
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的