查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
跟我一起同游不丹的是我母亲.用英语怎么说?
跟我一起同游不丹的是我母亲.
I went to Bhutan with my mom.
相关词汇
went
to
Bhutan
with
my
mom
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
例句
I
went
round the streets and found his new abode.
我走街串巷找到了他的新住所。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
Bhutan
n. 不丹;
例句
Then they decided to leave for
Bhutan
, then from
Bhutan
to Sikkim.
于是众等决定前往不丹, 再从不丹转往锡金.
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
mom
n. <美>妈妈;
例句
He and my
mom
were arguing every night, hour after hour.
他和我妈妈每天晚上都吵个不停。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
I tell you the Libyan judiciary are really good.
我可以告诉你,利比亚的司法机构是非常健康的.
The drought there is the worst in a century.
这是一百年来最严重的旱灾。
Use a rag soaked in linseed oil.
使用浸过亚麻籽油的抹布.
The campaign to wipe out illiteracy launched out with great vigour.
扫盲运动生气勃勃地展开了.
These three mechanisms, while independent, are not mutually exclusive.
这三种机制虽然是互相独立的, 但并不互相排斥.
...the grotesque disparities between the wealthy few and nearly everyone else.
少数富人与几乎所有其他人之间悬殊的贫富差距
At the end of the first round,he was (lying) nineteenth.
第一轮结束后他排名第19位。
Mediterranean oat held to be progenitor of modern cultivated oat.
地中海地区燕麦,被认为是现代栽种燕麦的祖先.
We have not yet learned to punctuate correctly.
我们尚未学会正确使用标点符号.
The handle of this door is kept by two screws.
这扇门的把手用两枚螺丝钉固定。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
model
hot
inferred
song
naughty
learning
precedes
choices
choice
unbridled
models
ropes
panicked
stupid
pep
soldiers
have
caused
intently
chair
about
vision
in
remove
热门汉译英
偏远地区
将来有一天
一本正经
未经许可的
潜在的危险
椭圆体的
高涨的情绪
使发出咔哒声
神经质的
权力主义的
下颚骨
押韵的短诗
进入蜂箱
望远镜
丹内马拉高速钢
基督再临论者
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
指甲花叶
关心社会的
西半球
难控驭的
依推测的估计
到达山顶
剥夺特权
使增至最大限度
乘地铁
最基本的
地形测量学
头领的支配
受恩人
圆形露天竞技场
逐次的
橡胶似的
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
阻止不使前进
实习医师
堤岸工程
最新汉译英
geoponder
go
amour
all
regional
ushered
camping
bandog
Chambers
friar
stay
inhere
quiz
crustaceans
feel
tris-
entertainments
letterres
ballroom
community
ecardinal
atticism
MENUITEM
chemical
ransack
analysis
epopee
discriminately
discoid
最新汉译英
逍遥自在
食物物质的援助
竭力解决
盈亏平衡点
旧约中的一卷
与酪蛋白的化合物
互相适应
不断地狠打某人
齿完全相似的
改用假名的
意义相反的
意想不到的恩人
佛达尔铝合金
师心自用
从东方的
通俗小报
一次烘焙的量
理工专科学校
均等化
多少不等
继承亡夫爵位遗孀
从属单元
一路顺风的
在上穿孔
均相外延
冠雨燕科
水磷钙钾石
组织形态学
连绵不断
发动机架
紧邻的
重新启动
癖嗜学
起伏地
帮助或益处
没完没了的
能共鸣的
居家不外出的
高低
或令人愉快的
使衰败
捧臭脚
考查
连续不断地流
使喘不过气来
不能挽回的事
使开始
惹是生非者
四脚一齐捆绑