查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
承蒙厚爱,十分感激.用英语怎么说?
承蒙厚爱,十分感激.
I am greatly beholden to you for your kindness.
相关词汇
am
greatly
beholden
to
you
for
your
kindness
am
abbr. (=amplitude modulation) <无>调频,调谐;vi. (用于第一人称单数现在时)是;aux. (与v-ing连用构成现在进行时,与v-ed连用构成被动语态);
greatly
adv. 大大地,非常;
beholden
adj. 有责任的,有义务的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
kindness
n. 仁慈,善行,友好的行为;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Economic tensions beget political ones.
经济紧张导致政治紧张。
Rahima Banu Begum was less than two years old.
RahimaBanuBegum当时还不到两岁.
Tell her to begone.
叫她走开.
It'stood crouched, with tail between its legs, like a miserable and woe - begone dog.
它夹着尾巴蹲在那儿, 好像一条可怜的倒楣的狗.
The hive is full of beeswax.
蜂房里满是蜂蜡。
They dropped to their knees and begged forgiveness.
他们跪下请求原谅。
Churlish: like, or befitting a churl ; boorish or vulgar.
象或适合粗鲁人的; 粗鲁的或庸俗的.
Major Pendennis became the Begum's confidant and house friend.
潘登尼斯少校成了贝衮的心腹和家中的亲密朋友.
Petroleum or oil photogeology is primarily an evaluation of bedrock conditions.
石油或石油摄影地质主要是研究基岩情况的.
Born the Victorian era, she was raised in Richmond, Virginia inmanner befitting a lady of quality.
生于维多利亚时代, 在维吉利亚的里奇蒙长大, 颇有女士气质.
The soul beheld its features in the mirror of the passing moment.
灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样.
Try gradually to quiet them down as bedtime approaches.
临近就寝的时候,要尽量让他们渐渐安静下来。
She truned him down like a bedspread.
她对他翻了脸,就像把床罩翻过来一样.
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
15内中却有人说, 他是靠着鬼王别西卜赶鬼.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为