查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们向他求援。用英语怎么说?
他们向他求援。
They begged him for help.
相关词汇
they
begged
him
for
help
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
begged
v. 乞讨( beg的过去式和过去分词 ),乞求,请求,(狗蹲坐在后腿上将前爪抬起)等食物;
him
pron. (he的宾格)他;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
help
vt.& vi. 帮助,有助于, 有利于;vt. 治疗,避免,招待(客人),给…盛(饭、菜);n. 帮助,助手,补救办法,有用;vi. (在餐桌旁)招待,侍应,作仆人(或店员、服务员等);int. [呼救语]救命!;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't use pickled beetroot, but buy it uncooked and cook it yourself.
不要买腌制的甜菜根,买生的来自己煮。
Mother raised the roof when she saw the dog's muddy foot prints on her new bedspread.
看见新床单上有狗的泥脚印时,妈妈大发雷霆.
The islanders were astonished. They had known him as an amiable beekeeper.
岛上的居民都感到吃惊.他们只知道他是个和蔼可亲的养蜂人.
I fear them as the beetling cliff fears the waves that thunder at its feet.
我惧怕他们正如千寻的悬崖惧怕那冲击它的怒涛一般.
In the act of going he stayed to straighten the bedspread.
他边往外走,边停下脚来抻了抻被子.
Aren't you dressed yet, you lazy beggar?
你这个懒汉还没穿好衣服吗?
First the curtains took fire and then the bedclothes.
窗帘首先着了火,接着被单也着火了.
...a beefy red-faced Englishman.
强壮的红脸英国人
The bed of old people adds thick mattress with hard mattess or hard bedplate had better.
老年人的床以硬床垫或硬床板加厚褥子为好.
Let her try and make a beehive out of me.
就让她试试看,把我变成个蜂窝呀!
The house on Beechwood Avenue had a big Front yard with shade trees and fruite trees.
碧奇乌大道的房子有个大前院,院子里种着浓荫遮蔽的大树和果树.
There was a heavy thudding noise against the bedroom door.
卧室门上发出一声沉重的撞击声。
My reservation is supposed to be a double beded room, but this is a twin.
我预约的是两张单人床的房间, 但这间是双人的.
Own beekeeping for 30 years, there are plenty of excellent bee propolis jelly bee pollen.
自家养蜂30年, 有大量上好的蜂蜜蜂花粉蜂王浆蜂胶.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表