查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
叫她走开.用英语怎么说?
叫她走开.
Tell her to begone.
相关词汇
tell
her
to
begone
tell
vt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
例句
'You can
tell
that he is extremely embarrassed,' Mr Brigden added...
“你能看出他尴尬极了,”布里格登先生补充道。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
begone
vi. (只用动词不定式)走开;int. 走开!滚蛋!;
例句
Tell him to
begone
right away.
叫他马上离开.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Where in heaven's name was she?
她到底在哪儿?
Several schools face eventual closure.
几所学校面临最终关闭。
ARMlets are small snippets of ARM - native code to handle processor - intensive tasks.
开发者可以在应用程序中使用ARMLET来使他们的程序更快.
This is the home of the buckaroos, cowboys who work on cattle ranches in Nevada.
它是在内华达州的牛只牧场上工作的牛仔、牧牛人的故乡.
The licensed women can go on doing business , because they pay tax.
纳捐的便是名正言顺的, 道德的.
If you are trying to buy off, I'm afraid you've come to the wrong person.
想收买我吗?恐怕你找错人了.
Let's go halves in buying the wine.
我们各出一半酒钱.
He could have died after developing deep vein thrombosis during a flight to Sydney.
他在一次飞往悉尼的航行中得了深静脉血栓,险些丧命。
The entertainment consisted of comic songs,dances and acrobatic performance,and wound up with a screamingly funny farce.
娱乐的节目包括滑稽歌曲、舞蹈和杂技,最后是一场令人捧腹大笑的滑稽闹剧。
From these outings he would return on Monday morning.
这次出门他将在星期一早上回来.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
too
pack
bottled
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
朗读
世界各地地
最新汉译英
straightway
entree
graduated
Jack
acclaimed
Parallel
expanding
strips
curled
beamy
upgrade
fragile
obey
pacify
listen
outcomes
harlot
uprise
maximise
certainly
road
lazy
placards
row
collects
yearning
storey
subjected
offended
最新汉译英
体系
仙境
发展成为
最有特色的
清真
恻隐之心
朗读
树木的
广泛应用
意思
窗台
电气化
叶柄
不重要的事物
以图画表示的
感兴趣的事
大包
包装风格
声音低低地
违背
首相
缓期执行
碰运气
签署
英格兰人姓氏
通行
生殖器病专家
有脚的架
强烈的仇恨或厌恶
小淘气
拥挤
专题论文
相貌平平的
装病以逃避责任者
易生气地
造果器
下沉
操持
检查
通过实验
蒙太奇
吸尘器
强烈的
保持联系
同志般的
公道的
使有形化
莽撞
进站