查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
颈动脉窦和主动脉弓压力感受性反射.用英语怎么说?
颈动脉窦和主动脉弓压力感受性反射.
Carotid sinus and aortic arch baroreceptor reflex.
相关词汇
carotid
sinus
and
aortic
arch
baroreceptor
reflex
carotid
n.& adj. 颈动脉(的);
sinus
n. 弯曲处,凹陷处,[解]窦,窦道,[植]弯缺,(软体动物的)弯;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
aortic
adj. 大动脉的;
arch
n. 弓形,拱门,拱形物,足弓,齿弓;vt. (使)弯成拱形,用拱连接,向后弯;vi. 拱起,成为弓形;adj. 主要的,首要的,调皮的,淘气的;
baroreceptor
n. 压力感受器;
reflex
n. 反应能力,反射作用,复印,复制,影像,映像;adj. 反射的,反射性的,反作用的,反省的,回想的,本能的;vt. 反折,反曲,反射;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a friendly, bantering tone in his voice.
他的声音里流露着友好诙谐的语调。
He started to hack away at the tree bark.
他开始砍树皮。
Don'tspill too much fat on the barbecue as it could flare up.
不要在烤肉上浇太多的油,会烧起来的。
They drink bitter on draught in the local bar.
他们在当地的酒吧里喝桶装的苦啤酒。
The barmaid had positively refused to draw him any more liquor.
酒吧间侍女坚决地拒绝再给他添酒.
Lamartine was her favourite bard from the period when she first could feel.
从她开始懂得感情的时候起,拉马丁已成为她心爱的诗人.
One was full of Louis's stuff, the other contained her barest necessities.
一只箱子里全是路易斯的东西, 另一只装了她最起码的必需品.
Baobab explained to a handsome boy why she could not attend the party.
Baobab向一位帅哥解释她不能来参加这个晚会的原因.
Jane's goals helped Britain win third place in the Barcelona games.
简的进球帮助英国队在巴塞罗那奥运会上获得了第三名。
Real's victory keeps them five points behind the pacesetters, Barcelona.
皇家马德里队获胜,与领先的巴塞罗那队仍然保持着5分的差距。
the barbarism of war
战争的残酷
Baptism is a figurative ceremony.
受洗礼是象征的礼节.
When he came to and raised his head he saw Barney.
他苏醒过来,抬起头,看见了巴尼。
He heaved Barney to his feet.
他拉巴尼站了起来。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物