查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
火鸡翘起尾羽 ( 在谷仓附近 ) 走来走去.用英语怎么说?
火鸡翘起尾羽 ( 在谷仓附近 ) 走来走去.
The turkey struts about ( the barnyard ).
相关词汇
the
turkey
struts
about
barnyard
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
turkey
n. 火鸡,蠢货,失败之作;
struts
n. (框架的)支杆( strut的名词复数 ),支柱,趾高气扬的步态,(尤指跳舞或表演时)卖弄;v. 趾高气扬地走,高视阔步( strut的第三人称单数 );
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
barnyard
n. 仓院(农场仓房围着的空地);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tina: He drank too much with his buddies and had to go outside to barf!
蒂娜: 他和他的哥们喝得太多了,不得不到外面去吐!
Felicity Maxwell stood by the bar and ordered a glass of wine.
费利西蒂·马克斯韦尔站在吧台旁,要了一杯红酒。
And to the bonny Bann banks forever I ll bid adieu.
我对神发誓,我永远都不会说再见.
Can you tell me where to find Barker's Store?
你能告诉我巴克商店在哪儿 吗 ?
He sang in his rich baritone.
他以浑厚的男中音演唱.
Watch out for bargains, but never buy dented cans.
留意便宜货,但绝不要买表面凹陷的罐头。
Collagen, Hyaluronic Acid, the extract of Australe, Panax, Barm and Liquorice etc.
胶原蛋白 、 透明质酸 、 灵芝提取液 、 人参提取液 、 酵母提取液、甘草提取精华等.
Strips of colored vinyl film embellish the staircase balustrades'tempered - glass panels Vinyl upholsters the banquette nearby.
彩色的乙烯基薄膜条带装点着楼梯栏杆处的钢化玻璃嵌板.
Barbados was once a British colony, but now it's independent.
巴巴多斯曾是英国的殖民地, 现已独立.
He was chatting up a pretty barmaid.
他在同一位漂亮的酒吧女侍聊天.
Consumer got material benefit, bargainor also gain earn the money that be less than before.
消费者得到了实惠, 卖方也赚到了以前赚不到的钱.
In 1987, Garcia introduced legislation to nationalize Peru's banking and financial systems.
1987年,加西亚立法将秘鲁银行业和金融系统收归国有。
He strained and raised the barbell of 205 kilograms.
他奋力一举,举起了205公斤重的杠铃.
When she'd get angry it was no holds barred.
她发起火来什么都干得出。
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的