查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The variety of Northern Paiute spoken by the Bannock.是什么意思?
The variety of Northern Paiute spoken by the Bannock.
班诺克人使用的北部派尤特语的一种变体.
相关词汇
the
variety
of
northern
spoken
by
bannock
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
variety
n. 多样,种类,杂耍,变化,多样化;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
northern
adj. 北方的,北部的,来自北方的,北风;
spoken
adj. 口头讲的,口头的,口语的,(用以构成复合词)具…说话特点的;v. 讲,谈( speak的过去分词 ),说,演说,从某种观点来说;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
bannock
n. 燕麦[大麦]
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A ballistics expert were taking evidence at the scene of the crime.
一位弹道学家正在犯罪现场提取证据.
In this industry, Arbuckle's sin was worse than Mr. Gibson's: he wasn't bankable anymore.
在这个行业里, 阿巴克尔要比吉布森先生的罪逆更重: 他再也不值得信赖了.
The leaflet explains how to complain to the banking ombudsman.
这份传单介绍了如何向银行意见调查官投诉。
What a load of ballocks!
一派胡言!
Frequently banality is the better parts of valor.
老生常谈往往比大胆打破常规更为人称道.
Investigators say nearly $100,000 was wired into the suspect's bank accounts.
调查人员说有近10万美元汇入了嫌疑人的银行账户。
J'enjambai le banc et je m'assis tout de suite à mon pupitre.
我跨过凳子,马上坐到座位上.
My mother adores bananas and eats two a day.
我妈妈非常喜欢吃香蕉,每天要吃两根。
Moe was having fun banging the drums and singing off-key.
莫自得其乐地一边敲着鼓,一边不成调地唱着歌。
They tried to banish him from politics.
他们试图把他逐出政界。
So we lay on the roof under the balustrade.
于是我们就躺在屋顶的栏杆下面.
After balling each sheet of paper into a wad, she threw it away.
她把每张纸搓成团后就扔掉了.
Before he began to play, Harry tuned up his banjo.
开始演奏前, 哈利先行调好他的班卓琴.
Cut the banana in half lengthways.
把香蕉竖着切成两半。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记