查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
受洗礼是象征的礼节.用英语怎么说?
受洗礼是象征的礼节.
Baptism is a figurative ceremony.
相关词汇
baptism
is
figurative
ceremony
baptism
n. (基督教的)洗礼,严峻考
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
figurative
adj. 比喻的,修饰多的,象征的,呈现的;
ceremony
n. 典礼,仪式,礼仪,礼节,虚礼,客气;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And to the bonny Bann banks forever I ll bid adieu.
我对神发誓,我永远都不会说再见.
Grandma can make snacks with banksia rose petals, which smells and tastes fragrant as the flower.
奶奶会用木香花瓣做点心, 那点心的味道都带着花香!
Flowerbeds and tubs are banked with summer bedding plants.
花坛和花盆里种满了夏令花草。
The police were hot on the heels of the bandits.
警察紧跟着盗匪.
The Pontiac Banshee is a concept car designed by General Motors and unveiled in 1988.
庞蒂亚克Banshee是一款概念车由通用汽车公司设计并于1988年推出.
The company was too conservative to indulge in ballyhoo in its advertising.
这公司太过保守以至于在它的广告上没办法尽情大举造势.
When bell knells, when banshee wails; you know, the time is come.
丧钟敲响,女妖嚎哭; 你知道, 大限到了.
Baptism is one of the sacraments in the Christian Church.
洗礼是基督教会的圣事之一.
It is well known that bamboo shoots are a panda's staple diet.
竹笋是熊猫的主要食物,这是人所共知的。
During our two - day stopover in Bangkok we saw most of the sights.
在曼谷中途停留的两天里,我们游览了大部分景点.
Of course, slap-bang in the middle of town the rents are high.
当然啦,市区正中心的租金是很高的。
the banality of modern city life
现代城市生活的单调乏味
The panda's natural habitat is the bamboo forest.
大熊猫的天然栖息地是竹林。
I tell you to play within your means, you risk your whole bankroll.
我告诉你按照你自己的方式去赌, 你却用你所有的财产去冒险.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为