查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这段唱腔流畅而圆浑。用英语怎么说?
这段唱腔流畅而圆浑。
This aria is soft and melodious.
相关词汇
this
aria
is
soft
and
melodious
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
aria
n. 咏叹调,唱腔,唱段;
例句
...the famous alto
aria
'Have Mercy Lord on me'.
著名的女低音咏叹调《请主赐福于我》
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
soft
adj. 软的,柔软的,温和的,柔和的,不含酒精的,轻松的;n. 柔软之物,柔软的部分;adv. 柔和地,温柔地;
例句
She gave him a
soft
appealing look that would have melted solid ice.
她恳求地看了他一眼,温柔的眼神足以融化坚冰。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
melodious
adj. 有旋律的,产生旋律的,悦耳的,和谐,悠扬;
例句
He speaks in a
melodious
baritone.
他的声音浑厚而有磁性。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many of the prisoners were roughly handled; some were killed.
很多囚犯受到了粗暴的对待;有些甚至被整死了。
I'll take my coat upstairs. Shall I take yours, Roberta?...
我要把我的外套拿到楼上去。罗伯塔,要我把你的也拿上去吗?
His persistence was finally rewarded when the insurance company agreed to pay for the damage.
保险公司同意赔偿损失,他的坚持不懈终于得到了回报。
Animal rights advocates argue that zoos are really animal prisons and very often cruel.
动物权利保护者指出动物园实际上是动物的牢笼,经常很残酷地对待动物。
Will you mind not spiting everywhere?
不要随地吐痰得 吗 ?
He is an affluent man.
他是一个富有的人。
The magician held his wand over the handkerchief and out hopped a rabbit.
那位魔术师将魔棒在手帕上一挥, 就蹦出了一只兔子。
They say the peace process is so heavily weighted against them that it will never achieve results.
他们说和平进程对他们十分不利,根本不会取得任何成果。
She alone must have been the moving spirit behind the lawsuit that lost me my position...
肯定是她一个人主使了让我丢掉职位的诉讼。
Dinah stirred and laid the sleping baby across her knees.
黛娜动弹起来了,她把睡着的孩子平平放在膝盖上.
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水