查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他来得很及时.用英语怎么说?
他来得很及时.
He arrived very apropos.
相关词汇
he
arrived
very
apropos
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
arrived
v. 到达,来( arrive的过去式和过去分词 ),发生;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
apropos
adj. 恰当的,关于,就…而言;adv. 恰当地,顺便地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I felt my stomach knot with apprehension.
我很担忧,心都揪紧了。
In general, the appositive clause can be directly translated back in the main sentence.
一般来说, 同位语从句可以直接翻译在主句后面.
It's already been agreed in principle to apportion the value of the patents.
原则上已经同意根据专利的价值按比例来分配.
This section of the law is applicable only to corporations.
这部分法律只适用于公司。
She came in to apprise, apprize me that my presence was required.
她进来通知我需要我出面.
To study pharmacokinetics and availability of national - apramycin sulfate by oral and intravenous administration in 5 pigs.
对5头健康猪口服和静脉注射国产硫酸安普霉素,研究其在猪体内的药代动力学和生物利用度.
Also, IBM's Advanced Peer - to - Peer Networking software.
同时, APPN也是IBM高级对等网络软件.
He nodded approvingly.
他点头表示赞许。
A clear, hinged foot , perfect for easy maneuvering when sewing applique pieces.
透明的材质可清楚的看见车缝的位置,更容易调整方向, 让您做出完美的绣花.
Investors can apply for a package of shares at a set price.
投资者可以申购固定价格的股票组合。
Possess current estrangement , cushion exceed dynamical function and appropriative electric power measure.
具有电流隔幅,缓启动功能及专用的电力调整器.
Group Size: Approx. 12 to 16.
团队人数:约12至16人。
Eve nodded, almost approvingly. "Exactly."
伊芙几乎赞同地点了点头。“确实如此。”
APRA said the majority of ADIs in Australia used the standardised approaches available under the Framework.
澳大利亚审慎监管委员会说,在澳大利亚主要的可接受存款机构(AIDs)是在一定架构下使用可渗透的标准.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记