查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他来得很及时.用英语怎么说?
他来得很及时.
He arrived very apropos.
相关词汇
he
arrived
very
apropos
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
arrived
v. 到达,来( arrive的过去式和过去分词 ),发生;
例句
...a bundle of letters which had
arrived
for me in my absence...
我不在期间寄给我的一大堆信件
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
apropos
adj. 恰当的,关于,就…而言;adv. 恰当地,顺便地;
例句
All my suggestions
apropos
the script were accepted...
我所有有关该剧本的建议均被采纳了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Its starting - point is self - dispraise, and its great enemy is conceit.
其出发点是自贬, 其大敌是自负.
In the dark my sense of hearing becomes so acute.
黑暗中我的听觉变得异常灵敏。
An indorsement in blank specifies no indorsee and a bill so indorsed becomes payable to bearer.
无记名背书并不书明被背书人,以此方式背书之汇票,应成为以持票人为收款人之汇票.
She was from Henan, if I remember correctly.
她是河南人, 如果我没记错的话。
A five - axis rapid manufacturing device that can virtual sculpturing design system was developed.
介绍了一套自行研制的面向虚拟雕刻设计的五轴加工设备.
Anemonefish swarm a healthy Manra reef in the sunwashed wilderness of the Phoenix Islands.
科学家在费尼克斯群岛健康的礁岩中发现了新的物种,以及保存这座乐园的新线索.
It did nothing but make us ridiculous...
这只是让我们显得很滑稽。
Acupuncture treatment is gentle, painless, and, invariably, most relaxing...
针灸疗法柔和,无痛,而且总是令人非常放松。
All the cars driving in the opposite direction had their headlights on...
对面开来的车都打着头灯。
The list of odd appellations goes on, and anything goes - just name it.
像这种奇怪的名字还有许多,但一切还在继续 ----- 学一句流行词, 想取就取吧.
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
by
biology
they
today
from
any
Make
about
l
and
Live
want
draws
now
phrases
A
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
来
大学生
关于
听写
进去
短路
绘制地图
不利于
押韵
爱好者
认识到
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
切成薄片
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
下沉
宏汇编程序
带路
你自己
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
打量
活下来
最新汉译英
purfle
loads
wounds
mat
briefed
scripted
characteristics
automates
summarily
previewed
wanting
conceited
chipping
entrees
relocated
blaring
caecus
slated
Nature
grazes
reaction
redeeming
axon
leery
lawned
Hose
greyest
battled
tiny
最新汉译英
充满暴力和血腥的
蛋酒
可治愈的
大学的组织的
使系统化
乡村风景画
数字器
不可预料的
固定百叶窗
无基础的
口齿不清
古希腊的银币名
神气的
使受影响
可流通的
运货马车夫
叠架的一层
做女服务员
自然主义
责问
插队
颁发执照
功效
可忍受的
灯心绒裤
赫胥黎
肖像画
不安
小玩意儿
漏斗胸
拥挤在周围
炳炳凿凿
苍白无力的结尾
有关系的事
一种琵琶类乐器
匈牙利的货币单位
歪曲真相
剥夺财产或权利
百科全书编纂作者
史诗般的电影
不公
作诗
设辞
极时髦的
主教公署
动画片制作
变得友善或友好
女子气的
历史学