查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The bridesmaids wore apricot and white organza.是什么意思?
The bridesmaids wore apricot and white organza.
伴娘身着杏黄色和白色相间的透明硬纱礼服。
相关词汇
the
bridesmaids
wore
apricot
and
white
organza
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bridesmaids
n. 女傧相,伴娘( bridesmaid的名词复数 );
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
apricot
n. 杏,杏仁,杏树,杏黄色;adj. 杏黄色的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
white
adj. 白色的,纯洁的,无色的,透明的,白衣的,白种人的;n. 白色,白种人,空白,白色颜料;vt. (书写,印刷等)留出空白处,使变白色,刷白,漂白;
organza
n. 透明硬纱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is a great appreciator of art.
他是个伟大的艺术鉴赏家.
Is there anyone who knows what a gram of applesauce looks like?
有谁知道一克苹果酱到底有多少 吗 ?
Appropriately, the press rode him hard.
新闻界对此严加批评是恰当的.
Of no effect without main check. examination and signature of the approver.
报告无主检. 审核.批准人签字无效.
I apprehend no worsening of the situation.
我不担心局势会恶化.
Hunger [ Exercise ] is a good appetizer.
饥饿 [ 运动 ] 是最好的开胃物.
The bridesmaids wore apricot and white organza.
伴娘身着杏黄色和白色相间的透明硬纱礼服。
This case, the appositive clause is relatively simple.
这种情况下, 同位语从句都是比较简单.
The applanation tonometer atend to underestimate the true IOP after CK.
结论:ck术后压平式眼压计测量眼压值偏低.
BEAR: I dunno . applesauce anyway. It tastes great.
小熊: 我不知道.还做成苹果酱就行了. 苹果酱的味道好极了.
Her dancing brought loud cheers, wolf whistles and applause.
她的舞蹈赢来震耳的欢呼声、口哨声和掌声。
The right thing would be to apply direct pressure to the wound.
正确的做法是直接按住伤口。
His works is the response to the tradition as welt as the apperception to the modernity.
他的作品同时具有对传统的回应与对现代的感知.
A severe infection may cause the appendix to rupture.
严重的感染可能导致阑尾穿孔.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途