查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他已经归真, 我们不必太过悲伤.用英语怎么说?
他已经归真, 我们不必太过悲伤.
He has returned to Allah. We shouldn't be too sad.
相关词汇
he
has
returned
to
Allah
we
be
too
sad
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
returned
adj. 被送回的,归来的;v. 返回,回来( return的过去式和过去分词 ),恢复,还,归还;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Allah
n. (伊斯兰教的)阿拉,真主;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
too
adv. 也,太,很,非常;
sad
adj. 悲哀的,糟糕的,可悲的,令人遗憾的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective To determine the chlorhexidine content through reaction between chlorhexidine and alizarin Bordeaux.
目的通过醋酸洗必泰与与醌茜素的显色反应来测定洗必泰栓中醋酸洗必泰的含量.
During an algal bloom the PH of the water can be as high as 10.
藻类水华期间,水的pH值可高达10.
The big factories are trying to stay alive by cutting costs.
大型工厂正试图通过削减成本以维持生存。
For ALGOL, write one for statements, one for declarations and one for expressions.
对于代数排列语言来说, 我们可以分别把语句 、 说明和表达式编成子程序.
Suction pipes clean - up, keep the aliquation hose without dust, debris jams.
呼气惯道的纯理, 保留呼气胶惯边无尘埃 、 杂物畅通.
In the world of Chinese human relationship , there ares o alienable phenomena of human association.
在中国人的人情世界中, 人情交往的异化现象是大量存在的.
The captain aligned the periscope on the bearing.
船长使潜望镜对准方位。
Crude fatty materials contain certain substances that are not hydrolyzed in the human alimentary system.
原始脂肪物质含有一定量的不被人类消化系统水解的物质.
In the mouth of Loch Aline we found a great seagoing ship at anchor.
在亚林湾的出口处,我们发现那儿停泊了一艘出海的大船.
Main processes, such as Alkylene, AlkyClean, Lurgi and FBA processes were described.
对Aklylene工艺 、 AlkyClean工艺 、 Lurgi工艺和FBA工艺等目前世界上的主要烷基化工艺以及国内工艺作了描述.
In algebra, the sign X usually denotes an unknown quantity.
在代数里, 符号X常用来表示未知数.
Resistant to wear, impact, salt water and aliphatic hydrocarbons.
可耐磨损 、 碰撞, 耐海水和脂肪烃类物质.
SOM algorism is implemented in the C ++ program. It's used for face image classification.
这个C++语言写的程序实现了SOM算法, 用于人脸图像的分类.
The language of Darwin was intelligible to experts and non-experts alike.
达尔文的语言无论对专家还是非专业人士而言都明白易懂。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重