查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He has returned to Allah. We shouldn't be too sad.是什么意思?
He has returned to Allah. We shouldn't be too sad.
他已经归真, 我们不必太过悲伤.
相关词汇
he
has
returned
to
Allah
we
be
too
sad
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
returned
adj. 被送回的,归来的;v. 返回,回来( return的过去式和过去分词 ),恢复,还,归还;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Allah
n. (伊斯兰教的)阿拉,真主;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
too
adv. 也,太,很,非常;
sad
adj. 悲哀的,糟糕的,可悲的,令人遗憾的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My housemate Tomo took me and other friends to Alki beach.
我楼友带我和他的朋友去海滩.
A police report said the missing men were studying at Algonquin and Carleton University.
一位警察透露,这两位失踪者分别在卡尔顿大学和亚港昆学院读书.
A bone in my spine was out of alignment .
我的脊椎骨有一节脱位。
The bleaching action of fluorides is slow in the alizarin dye procedure.
在茜素染料法中,氟化物的消色作用较慢.
Quinine: Alkaloid found in the bark of cinchona trees and shrubs.
奎宁: 金鸡纳树皮中的生物碱,主要用于治疗疟疾.
Her eyes were alight with a girlish enjoyment of life.
她的眼睛闪闪发亮,闪烁着少女般的幸福和满足。
Von Arnim was brought through Algiers on his way to captivity.
阿纳姆被送往俘虏营途经阿尔及尔.
Algae grow and spread quickly in the lake.
湖中水藻滋蔓.
Aliphatic hydrocarbons can be nitrated even with 13 % nitric acid.
脂肪酸甚至能被13%的硝酸硝化.
Bakeout pboblems sulfate paper effects print, aliquation wrinkling untrue.
烘烤时给制止硫酸纸起皱,感化晒版呼气不虚假.
Nonionics include polyoxyethylene condensates, sucrose esters and alkyl amine oxides.
非离子型表面活性剂有聚氧乙烯缩合物糖酯和烷基胺氧化物.
Objective To observe the effects of long - pulsed Alexandrite laser on hair removal.
目的探讨长脉冲翠绿宝石激光脱毛的临床疗效.
Introduction to the Alkyne Triple Bond.
炔烃三键介绍.
Alkalosis and potassium depletion may be pronounced.
可能有碱中毒和缺钾.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖