查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
如康德所说, 对我们来说,很多东西具有魅力和适意.用英语怎么说?
如康德所说, 对我们来说,很多东西具有魅力和适意.
As Kant says, many things possess for us charm and agreeableness.
相关词汇
as
Kant
says
many
things
possess
for
us
charm
and
agreeableness
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
Kant
n. 康德(德国哲学家,1724-1805,古典唯心主义的创始人);
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
things
n. (个人的)用品,需要的东西,生物,事实,物( thing的名词复数 );
possess
vt. 拥有,掌握,懂得,主宰,缠住,迷住;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
us
pron. 我们;
charm
n. 魔力,魅力,咒文,(表链等的)小装饰品;vt. 使陶醉,诱惑,对…行魔法,令人陶醉;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
agreeableness
n. 适合,一致,令人愉快;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty.
他与德国的新关系受新的互不侵犯条约的保护。
Many farmers will then chase you off their land quite aggressively.
许多农民然后就会凶巴巴地把你从他们的土地上撵走。
He watched helplessly as his mother died an agonizing death.
他无助地看着母亲痛苦地死去。
AGNOSTICISM: What is this shit?
不可知论者: 霉运是什么?
John lives with his ageing mother...
约翰和他年迈的母亲一起生活。
On land the turtle is ungainly, but in the water it is very agil.
乌龟在陆地上很笨拙, 但是在水里却很灵活.
Chuzhou's atomic energy too certain be able to again soar, have much resplendent aglitter tomorrow!
滁州市原子能所也一定能够再次腾飞, 拥有更加辉煌灿烂的明天!
The king intended to aggrandize the dynasty.
这个国王试图增强这个王朝的势力.
His agitatedly ground goes accusatorial accountant.
他勃然大怒地去责问会计.
The song is called Dance of Tamir Agha.
歌名叫《塔米尔将军的舞蹈》.
Conflict by itself is not horrible, but its aggravation is.
出现矛盾不可怕, 可怕的是激化矛盾.
There are infiltration center on lava and agglomerates.
在熔岩或集块岩上有渗漏中心存在.
Mexican liquor made from fermented juices of an Agave plant.
墨西哥的一种用已发酵的龙舌兰植物的汁液制成的酒.
Recent investigation suggested that inverse agonist has potential clinical application.
反向激动剂有良好的临床应用前景.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中