查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个国王试图增强这个王朝的势力.用英语怎么说?
这个国王试图增强这个王朝的势力.
The king intended to aggrandize the dynasty.
相关词汇
the
king
intended
to
aggrandize
dynasty
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
king
n. 国王,(纸牌中的)老K,(国际象棋的)王,…之王;vt. 立…为王;adj. 巨型的;
例句
The last French
king
was Louis Philippe, who abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
intended
adj. 有意的,预期的;n. 已订婚者;v. 打算(intend的过去式和过去分词),意指;
例句
The defences are
intended
to obstruct any advance by tanks and other vehicles.
这些防御工事用于阻止坦克等车辆前进。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
aggrandize
vt. 扩大某人的权力,提高某人的地位,夸大,吹捧;
例句
The king sought to
aggrandize
himself.
国王企图增强自己的势力.
dynasty
n. 王朝,朝代;
例句
The Seljuk
dynasty
of Syria was founded in 1094.
叙利亚的塞尔柱王朝始建于 1094 年。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The V2 was not an ordinary weapon: it could only be used against cities. Likewise the atom bomb.
V2火箭并非普通武器:它只能用于对付城市。原子弹也是这样。
He had unfairly presented a caricature of my views.
他歪曲了我的观点。
I went downstairs in my dressing gown.
我穿着睡衣走下楼去。
Her right to the property has lapsed.
她的财产权失效了。
I still have affection for my old school...
我依然眷恋着母校。
...cane furniture.
竹藤家具
From the Chinese point of view they were quite justified in classing all foreigners as barbarians.
从中国人的观点来看,所有的外国人都很野蛮.
So could some swanky offices and shopping centres eventually sufferthe subprime fate?
既然如此,现在那些时髦的办公楼和商贸中心,会重复次级债的命运 么 ?
Our company specializes in producing violins, cellos, bases and instrument cases.
本公司是一家专业生产小提琴 、 大提琴、贝司和乐器箱包的企业.
Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.
8属以法莲支派的有嫩的儿子何希阿.
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
inferred
ended
combined
model
ways
law
gouges
hot
song
relying
spreading
enriches
teach
precedes
excited
artists
belief
sank
against
cleverest
enables
link
fly
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
最后部的
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
声名狼藉
交战的一方
野生的黄莓
独家新闻
申诉书
弹跳
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
黄橄霞玄岩
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
有层理的
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
最新汉译英
copied
pathway
hostages
patience
strangle
balancing
anti-
conduit
kindest
felicity
revives
readings
moves
dynamical
bob
Her
aerials
shoots
oppress
knowledge
arose
and
Tuesday
lines
relying
teasing
noticeable
influence
own
最新汉译英
望远镜
逐次的
不活跃地
勾留
阻风门
脱离常轨的人
移居国外的
类比
流行的
健康状态
信封
品质
手柄
化为醯胺
变小或减少
事实如此的
永远地
依推测的估计
面包店店主
妆饰
保持不变
帆船抢风行驶
做好准备
品格
骨髓的
太阴
谈
包罗万象的
见地
纸板盒
指看法
水落管
插写进去
磨破的
下导气管
作为结果而发生的
都丽
胭脂
精神病院
丙酮基胺
接力赛
平面布景
成为配偶
曲射
西芹
艰深
平滑地
厌腻
带进来