查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
附件触痛提示炎症.用英语怎么说?
附件触痛提示炎症.
Adnexa tenderness suggests an inflammatory process.
相关词汇
adnexa
tenderness
suggests
an
inflammatory
process
adnexa
n. (器官的)附件(如眼睛的眼睑和泪腺,尤指胚胎的胚膜及其他临时部分);
tenderness
n. 柔软,温和,亲切,心软难处理;
suggests
v. 建议( suggest的第三人称单数 ),暗示,使想起,启示;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inflammatory
adj. 令人激动的,有煽动性的,炎性的,发炎的;
process
n. 过程,工序,做事方法,工艺流程;vt. 加工,处理,审阅,审核;vi. 列队行进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bridge and ferry have equipped with some adjunctive equipments each.
桥梁和渡口各自还有若干的配套设施.
You'll need a strong adhesive to mend that chair.
你需要一种粘性很强的东西来修理那把椅子.
Suit to adhibit oneself and mutual of manifold materials. 3.
适合多种材质的自粘和互粘.
Soil adhesion may be reduced even if water cannot readily permeate the soil layer.
即使水不易进入污垢内层,也能降低污垢的吸附作用.
Polyhexamethylene adipate diol and Polyurethane aquocmulsion based on the polyester are prepared.
以己二酸、己二醇为原料合成聚己二酸己二醇酯二醇,并制备成聚氨酯水乳液.
He was well known for his adherence to the rules.
他因遵循这些规定而出名.
Adiponitrile has been made on a commercial scale by several methods.
已二腈有几种工业规模的制造方法.
a morphosyntactic rule of adjective agreement
有关形容词一致的形态句法规则
In long march road, distribute him new cotton - padded clothes, admeasure his big mule.
长征途中, 发给他新棉衣, 配给他一匹大骡子.
It's only a theory, admittedly, but the pieces fit together.
诚然,这只是一种理论,但各部分互相吻合。
Then he said, adios: with God.
他说: “再见, ”“上帝保佑你.”.
He looked at it admiringly. " That dog will cost you ten dollars. "
老头用赞赏的神气看着它, “ 这只狗要十美元. ”
The local administration says the curfew is a precautionary measure.
地方当局说宵禁是一种预防措施。
It is also used in adjectival compounds.
这一词还可用以构成复合形容词.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱