查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们怎麽不搬到本地旅馆去住 呢 ?用英语怎么说?
我们怎麽不搬到本地旅馆去住 呢 ?
Why don't we adjourn to the local hostelry?
相关词汇
why
we
adjourn
to
the
local
hostelry
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
adjourn
vt.& vi. (使)休会,(使)休庭;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
local
adj. 地方的,当地的,本地的,局部的,褊狭的;n. 慢车,本地居民(律师、教士、医生),住处附近的当地酒店,本地新闻;
hostelry
n. 旅馆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Muscle contractions are powered by the chemical adenosine triphosphate ( ATP ).
肌肉收缩是由化学物质三磷酸腺苷 ( ATP ) 提供动力的.
We have just called in to bid you adieu.
我们是来向你告别的.
They are caused by the depletion of ATP ( adenosine triphosphate ).
这是由于ATP ( 三磷酸盐腺 ) 耗尽造成的.
Eggs addle quickly in hot weather.
蛋在热天易坏.
The population overflowed into the adjoining territory.
人口流向了国外.
Diacid has been got using diethylene glycol as decomposition agent of adduct.
采用二甘醇作为加合物的分解剂,得到了二元酸.
Soil adhesion may be reduced even if water cannot readily permeate the soil layer.
即使水不易进入污垢内层,也能降低污垢的吸附作用.
Front or its adjacency should have no obstacle that interfere public vision.
标志的正面或其邻近不能有妨碍公共视读的障碍物.
Objective : To study the SP 1 distribution in breast adenosis and carcinoma.
目的: 研究SP1在乳腺腺病及乳腺癌组织中的分布.
The adenovirus which are used in the cancer gene therapy replicatingformreplicating form.
基因导入系统是恶性肿瘤基因治疗中急需解决的问题.
Adiponitrile has been made on a commercial scale by several methods.
已二腈有几种工业规模的制造方法.
In this paper the idea of synchronous vector and adjoint matrix are proposed.
本文提出了同步矢量和伴生矩阵的概念.
You're treating him for Addison's and you don't think it's gonna work?
你还是把他按阿狄森综合症治疗吗?你不是认为那不起作用 吗 ?
You can pay bills over the Internet. Additionally, you can check your balance or order statements.
可以在网上支付账单。此外,还能查对余额或订货结算单。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为