查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
盐水冲洗鼻腔是治疗鼻窦炎和缓解鼻窦症状的一种辅助手段.用英语怎么说?
盐水冲洗鼻腔是治疗鼻窦炎和缓解鼻窦症状的一种辅助手段.
Saline nasal irrigation is an adjunctive therapy for rhinosinusitis and sinus symptoms.
相关词汇
saline
nasal
irrigation
is
an
adjunctive
therapy
for
and
sinus
symptoms
saline
adj. 含盐的,咸的;n. 盐湖,盐泉,盐溶液;
例句
...a
saline
solution.
盐溶液
nasal
adj. 鼻的,鼻音的;n. 鼻音字母,鼻音,鼻骨;
例句
The
nasal
spray was new on the market and highly efficacious.
这种鼻腔喷雾剂是新上市的,非常有效。
irrigation
n. 灌溉,水利,[医]冲洗,冲注洗剂;
例句
If the
irrigation
plan goes ahead, it could spell disaster for the birds...
如果灌溉计划开始实施,它可能会给鸟类带来灾难。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
adjunctive
adj. 附属的,附加的;
例句
Objective: to evaluate resistance as an
adjunctive
therapy in treating hypertension complications.
目的: 抵抗力辅助疗法对高血压并发症的效果分析.
therapy
n. 治疗,疗法,疗效,心理治疗,治疗力;
例句
Physical
therapy
is an important adjunct to drug treatments...
物理疗法是戒毒治疗中的一种重要辅助性疗法。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
sinus
n. 弯曲处,凹陷处,[解]窦,窦道,[植]弯缺,(软体动物的)弯;
例句
Saline nasal irrigation is an adjunctive therapy for rhinosinusitis and
sinus
symptoms.
盐水冲洗鼻腔是治疗鼻窦炎和缓解鼻窦症状的一种辅助手段.
symptoms
n. 症状( symptom的名词复数 ),征兆;
例句
I developed serious arthritic
symptoms
and chronic sinusitis.
我得了严重的关节炎和慢性鼻窦炎。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He wore plimsolls, loosely tied with bits of string.
他穿帆布鞋,鞋带系得很松。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平局面。
The cloudless sky was jewelled with myriads of glittering stars.
无云的晴空镶嵌着无数颗闪烁的星星.
It's a real bummer that she can't come.
她不能来,实在令人失望。
Any solution must be acceptable to all sides.
任何解决办法都必须能为各方所接受。
How do prevent from hypnotizing the medicine habituation?
如何预防催眠药物成瘾?
The worker is paid by the hour.
这个工人的工资按小时计算。
On the other hand, the TUG and HelpMate are packed with sensors to help them see.
另一方面, TUG和HelpMate使用声纳帮助他们“看”.
There was a negligible amount of rain in that region last year.
去年在那个地区只有轻微的雨量。
They reflect legal or constitutional norms.
它们反映了法律或宪法准则.
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草