查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
句子还可用状语, 或称修饰语.用英语怎么说?
句子还可用状语, 或称修饰语.
Clauses can have an adverbial, also called an adjunct.
相关词汇
clauses
can
have
an
adverbial
also
called
adjunct
clauses
n. 从句( clause的名词复数 ),(法律文件等的)条款;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
adverbial
adj. 副词的,状语的;n. 状语;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
adjunct
n. 附件,助手;adj. 附属的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Desd - foldcharacteristics, non - polluting, pinhole for pelling off, uniformly thickness and width , adequate adequate adhesiveness along its full length, and high durability.
易折叠, 无污染, 易剥离, 宽度及厚度协调粘贴度强,经久耐用.
The adenovirus which are used in the cancer gene therapy replicatingformreplicating form.
基因导入系统是恶性肿瘤基因治疗中急需解决的问题.
The positive rate of surrounding mammary adenosis lobular proliferation stage was 33.9 %.
癌旁腺病小叶增生期阳性率为33.9%.
His poetry is garrulous , intellectually incisive and adjectivally rich.
麦克尼斯的诗歌冗长絮叨,思想深邃,并且富含形容词.
Adjudication of individual disputes is often thought to call for independent, apolitical judgment.
裁断个人间的纠纷常常被认为需要独立和无政治意义的判断.
The antiseptic materials must have strong adhesiveness, good corrosion resistance and good viscosity resistance.
防腐材料应具有附着力强 、 耐蚀性优良以及抗粘塔能力好的优点.
The fatty acids cross the following layers in passing from the endothelium into the adipose cell.
脂肪酸从通过血管内皮到进入脂肪细胞要通过以下几层.
There are just four kinds: adenine, thymine, guanine and cytosine.
只有4种: 腺嘌呤 、 胸腺嘧啶 、 鸟嘌呤和胞核嘧啶.
He was well known for his adherence to the rules.
他因遵循这些规定而出名.
There are a lot of adjacency relations in the natural heritage.
在自然遗产中,存在大量的相邻关系.
Hydrolysis of adiponitrile ( ADN ) in near - critical water was successfully conducted in a batch reactor.
在间歇式反应器中成功地实现了己二腈 ( ADN ) 在近临界水中的水解.
Conclusion The outbreak of pharyngoconjuctivitis was caused by adenovirus type 3.
结论疫情是由腺病毒3型引起的咽结膜炎暴发.
The intracanalicular type of adenoma tends to grow larger.
管内型腺瘤体积较大.
I bet he busted up with Adelaide.
他八成是跟阿得兰德谈崩了.
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩