查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这提议近乎荒谬.用英语怎么说?
这提议近乎荒谬.
The proposal borders upon the absurdity.
相关词汇
the
proposal
borders
upon
absurdity
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
proposal
n. 提议,建议,求婚,〈美〉投标;
例句
...Britain's reluctance to accept a
proposal
for a single European currency...
英国不愿接受单一欧洲货币的建议
borders
n. 边( border的名词复数 ),镶边,包边,边
例句
Many plain tiles and complementary
borders
are also available...
多种素色的瓷砖和配套的腰线也在售
upon
prep. 在…上面,当…时候;
例句
...the doctrine of absolute monarchy based
upon
divine right.
以神权为基础的君主专制学说
absurdity
n. 极端无理性,荒谬,谬论,荒谬的行为;
例句
I find myself growing increasingly angry at the
absurdity
of the situation.
对如此荒谬可笑的情况我感到越来越生气。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She turned her ankle while ice-skating.
她滑冰时扭伤了脚踝。
Keeping your muscles strong and in tone helps you to avoid back problems.
保持肌肉强健有力有助于避免背部疾病。
I love the wide neck mores so than the others personally.
个人来讲,我更爱这款宽口奶瓶.
Fasting comes after feasting.
今日有酒今日醉,明日无钱不揭锅。
Results showed that the sequence of inhibition effect of three plants was calamus, orris and canna.
比较了菖蒲 、 鸢尾、美人蕉三种湿生植物对铜绿微囊藻的抑制效果.
He eld off his departure until his sister had come.
他推迟行期直到他妹妹来后才走.
Planes can and do intermix without the knowledge of the inhabitants of the particular planes involved.
数个层面能够并确实相互渗透,无需知晓所涉及的特别层面的居民的知识.
An appeal fund was launched at the instigation of the President.
总统授意发起了一项救援基金。
a tried friend
可靠的朋友
I hate the tribulation, I commiserate the sorrow brought by tribulation.
我厌恶别人深重的苦难, 怜悯苦难带来的悲哀.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家