查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
特制的电热水壶加热圈用英语怎么说?
特制的电热水壶加热圈
...special coiled kettle flexes.
相关词汇
special
coiled
kettle
flexes
special
adj. 特殊的,专门的,专用的,重要的;n. 专车,特价,特刊,特约稿;
例句
He's already altered several of the proposals in his economic plan to accommodate demands of
special
interests.
他已经改动了经济计划中的几项提议以迁就特殊利益集团的要求。
coiled
v. 将…卷[盘]成圈或螺旋形( coil的过去式和过去分词 ),(使)缠绕,盘绕;
例句
...a heavy
coiled
spring.
重型螺旋弹簧
kettle
n. (烧水用的)壶,小汽锅;
例句
He had nothing to do but boil the
kettle
and make the tea...
他除了烧水沏茶以外无事可做。
flexes
v. 屈曲( flex的第三人称单数 ),弯曲,(为准备大干而)显示实力,摩拳擦
例句
Make sure trailing
flexes
are kept out of the way so you don't trip up over them.
别让拖地的皮线挡了道,这样你就不会被绊倒。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a freshly ironed shirt.
刚熨过的衬衫
The army is only mentioned in passing.
只是顺带提了一下陆军。
Gold declined $2 in Zurich to open at 385.50...
苏黎世的金价下挫2美元,以385.50元开盘。
...a sex beast who subjected two sisters to a terrifying ordeal.
使两姐妹遭受恐怖摧残的色魔
His music is commercial. It is aimed at the masses...
他的音乐走商业化路线,针对的是一般大众。
My older brother and sister used to torment me by singing it to me.
哥哥姐姐以前常唱那首歌来戏弄我。
Several projects have been delayed by poor organisation.
几个项目都因组织不力而被推迟。
The Labour Party has moved to the right and become like your Democrat Party...
工党已右倾化了,变得像你们民主党。
...the remains of a war-time defence which projected out from the shore.
海滨凸立着的战时防御工事的遗迹
I slapped him hard across the face...
我重重地掴了他一记耳光。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎