查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尼加拉瓜背负着110亿美元的沉重外债。用英语怎么说?
尼加拉瓜背负着110亿美元的沉重外债。
Nicaragua was burdened with a foreign debt of $11 billion...
相关词汇
Nicaragua
was
burdened
with
foreign
debt
of
billion
Nicaragua
n. (国名)尼加拉瓜;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
burdened
adj. 负荷的;v. burden的过去分词;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
foreign
adj. 外国的,外交的,外来的,不相干的,[医]异质的;
debt
n. 债务,负债情况,义务,罪,过失;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
billion
n. 十亿,数以十亿计,大量,一万亿;adj. (法美)十亿的,(英德)万亿的,无数的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was accused of acting as a carrier for drug pushers.
他被指控为一些毒贩运毒。
...a russet apple...
红褐色的苹果
The economy appears to be uppermost in people's minds...
大家心里最关心的似乎是经济。
Over 100 buyers or investors were approached, but there were no takers...
已接触过 100 多个买主或投资人,不过没人愿意接受。
The trouble with all such proposals is that so many powerful interests are arrayed against them...
所有这类提案遇到的困难是有太多强大的利益集团表示反对。
Haig was limited by his blinkered approach to strategy and tactics...
海格被自己那一套保守的战略战术所束缚。
When the fruit is mushy and cooked, remove from the heat.
当水果变软煮好后,就从火上端下来。
Patients are given an extra 15 minutes to snooze before being woken gently.
在被轻轻叫醒之前,病人还有 15 分钟的小睡时间。
Granny was astounded and a little piqued, I think, because it had all been arranged without her knowledge...
奶奶很吃惊,我想还有点儿生气,因为所有这些安排都没有告诉过她。
He's wearing a deeply unappealing baseball hat...
他戴着一顶很不起眼的棒球帽。
Welland made a pretence of writing a note in his pad...
韦兰假装在便笺薄上做笔记。
He might be considered little more than a convenient mouthpiece for the Prime Minister's own economic views.
他或许仅被视为首相个人经济观点的传声筒。
I for one was sorely disappointed.
我本人就感到特别失望。
Gerald turned sour and embittered when he felt people were not dealing honestly with him.
当杰拉尔德感到人们没有真诚待他时,就变得乖张易怒,怨恨不平。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素