查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他看起来贼眉鼠眼,而且有犯罪前科。用英语怎么说?
他看起来贼眉鼠眼,而且有犯罪前科。
He had a shifty face and previous convictions.
相关词汇
he
had
shifty
face
and
previous
Convictions
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
shifty
adj. <非正>看着不可靠的,贼眉鼠眼的,显得心里有鬼的,善于应变;
例句
What a
shifty
arguer he is, refusing ever to give a straight answer.
他真是个狡诈的辩论家,总是拒绝给出直截了当的回答。
face
n. 面容,表面,脸,方面;vt.& vi. 面对,面向…,正视,承认;vt. (感到不能)对付,(明知不好办而)交谈,必须对付(某情况),面临…;
例句
Graham hit him across the
face
with the gun.
格雷厄姆用枪击打他的脸部。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
previous
adj. 先前的,以前的,过早的,(时间上)稍前的;adv. 在先,在…以前;
例句
Again the pregnancy was very similar to my
previous
two...
同样,这次怀孕和我前两次的情形非常相似。
Convictions
n. 确信( conviction的名词复数 ),判罪,定罪,证明有罪;
例句
The
convictions
rest solely on disputed witness and confessional statements...
仅仅根据有争议的目击者证言和供词就定了罪。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a Russian tennis prodigy.
俄罗斯的网球奇才
Their talks were aimed at smoothing the path towards a treaty to limit long-range weapons.
他们的会谈旨在为缔结限制远程武器条约铺平道路。
The army evidently fears that, under him, its activities would be severely circumscribed...
军方显然担心在他的领导下,其活动将受到严重制约。
...a chocolate egg.
巧克力蛋
...the most alluring city in South-East Asia.
东南亚地区最迷人的城市
After two rings I put down the phone...
响了两声后,我放下了电话。
We have to get our act together — we have to organize ourselves.
我们必须把劲儿往一处使——我们得组织起来。
The meeting quickly ended and Steve and I left the room...
会议很快结束了,我和史蒂夫离开了房间。
I was married to a man who had ceased to attract me.
我嫁给了一个我已不再钟情的男人。
They were performing a short extract from Shakespeare's Two Gentlemen of Verona...
他们正表演莎士比亚剧作《维洛那二绅士》中的一个片段。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子