查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些指控纯属捏造。用英语怎么说?
这些指控纯属捏造。
The allegations were completely untrue...
相关词汇
the
allegations
were
completely
untrue
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
allegations
n. 陈述( allegation的名词复数 ),宣称,陈词,指控;
例句
...baseless
allegations
of drug taking.
毫无根据的吸毒指控
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
completely
adv. 完全地,完整地,完全,彻底,全部,一干二净,很,非常,充分,十分,万分;
例句
...a second career which absorbed her more
completely
than her acting ever had.
比演艺生涯更让她投入的又一职业
untrue
adj. 不真实的,不合标准的,不忠实的,非真;
例句
Scurrilous and
untrue
stories were being invented.
有人正在捏造虚假诽谤的故事。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My older brother and sister used to torment me by singing it to me.
哥哥姐姐以前常唱那首歌来戏弄我。
A core of about six staff would continue with the project.
由大约6名职员组成的骨干队伍将继续该项目。
I was again using the cold, unflinching eye of the camera to probe a sick society.
我再次通过照相机冷漠、坚定的镜头去探究这个病态的社会。
Clubbing baby seals to death for their pelts is wrong.
为了获得海豹皮而用棍棒打死幼海豹是不道德的。
...the noisy and unpopular fringe groups that are attempting to change the culture of their society.
企图变革社会文化的哗众取宠、不受欢迎的边缘群体
To be appreciated as a parent is quite unusual.
可怜天下父母心。
...a cowardly act of violence.
懦弱的暴力行为
Creative people are usually very determined and thrive on overcoming obstacles.
富有创造力的人一般都意志非常坚定,能不断克服困难,事业蒸蒸日上。
There was a very good atmosphere at the talks and the participants believed movement forward was possible.
会谈气氛非常融洽,与会者相信会取得进展。
A famine started which, together with the war, carried away millions of lives…
一场饥荒开始了,再加上战争,夺走了几百万条生命。
热门汉译英
discography
he
degraded
ironclad
juniors
designed
work
fullback
blacked
mould
cowboys
independent
homesick
splits
illusory
dour
turbines
spitting
fishworm
sanitize
disturbs
carriers
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
reds
cardcase
热门汉译英
秩序
总的说来
过去
白罩袍
沥青砂胶的
单独地
罗马历史学家
吵闹的
职业选手
深暗的
跳绳
聪明地
激进的
大晶格
下边
金属组织学
保持健康
琴鸟科
拜占庭帝国的
米德
离题的
有口才的
粘土
耳塞
戏子
前缀
土砖
蒸热
异构
杜埃
命题
脚印
血缘
孔雀
原由
各类
瘠土
花农
搭乘
口才
列伊
炸毁
严重
乱冲
油灰
傻气
妻子与人通奸的人
活动顶篷式汽车
无双的人
最新汉译英
shredded
alien
thief
airfield
demanding
notorious
scrupulous
canary
sniffing
carry
plains
class
Restarting
thereon
copying
risky
art
hyacinth
steamed
wander
destinations
locked
doubtful
balloon
guts
budget
handout
unit
clung
最新汉译英
习语
剪断
帝国
决胜跑道
政治家
呓语
职权范围
等相关线
突发奇想
奉迎者
小锥兽属
四人赛艇
铝直闪石
岗亭
货币贬值
滚热
耍阴谋
打趣话
迫近的危险
艾杜糖
往后
软流层
英泥
乙醇酸盐
食草者
不能想像的
发起人
公断人
马里亚纳群岛
致函
人工呼吸补助器
鱼尾板
有知识者
制作干草者
呈蓝色
钙磷铁锰矿
铅笔雷
勉强人做
半乳糖酶
炽热地
天体光度计
睁大眼睛瞪视
分神
阿姆柯磁性铁
小喜剧
后继者
有接受力的
同形配子产生
被监禁的