查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过道由古旧的砖块铺就。用英语怎么说?
过道由古旧的砖块铺就。
The aisle was floored with ancient bricks.
相关词汇
the
aisle
was
floored
with
ancient
bricks
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
aisle
n. 过道,通道,侧廊,耳堂,狭长的通路;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
floored
adj. 以…为地面材料的;铺有…地板的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
ancient
adj. 古代的,已往的,古老的,过时的,年老的,老式的;n. 古代人,古文明国的国民,<古>高龄老人,<古>旗手;
bricks
n. 砖( brick的名词复数 ),砖块,积木,可靠的朋友;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He insisted these photographs were not art but obscenity...
他坚持认为这些照片并非艺术,而是色情。
Salzburg is an outstandingly beautiful place to visit...
萨尔茨堡是个风景非常秀丽的游览之地。
How had this compromising picture come into the possession of the press?
这张令人难堪的照片是怎么落到媒体手中的?
...mystical themes that underpin all religions...
支撑所有宗教的神秘主题
Make an infusion by boiling and simmering the rhubarb and camomile together...
将大黄和甘菊一起煮沸再用文火炖,熬成汤药。
Security in the area will have to be reassessed.
这个地区的治安将会被重新评估。
A great deal of food is distributed and sold privately without ever reaching the shops.
很多食物都是通过私人渠道直接配送和销售,根本没有进过商店。
...plants in terracotta pots.
赤土花盆里的植物
Avoid unhealthy foods such as hamburger and chips...
不要吃不健康食品,如汉堡和薯条。
...the first snows of winter...
冬天里的第一场雪
The problem may be due to poor workmanship...
问题可能在于工艺太差。
He believes him to be a weak and unintelligent man...
他认为他是一个软弱无知的人。
The tabloid press kicked up a stink about his seven-day visit.
小报的报道引起民众对他为期 7 天的访问的强烈不满。
...refugees from the oppressive regime.
逃离暴政的难民
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法