查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过道由古旧的砖块铺就。用英语怎么说?
过道由古旧的砖块铺就。
The aisle was floored with ancient bricks.
相关词汇
the
aisle
was
floored
with
ancient
bricks
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
aisle
n. 过道,通道,侧廊,耳堂,狭长的通路;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
floored
adj. 以…为地面材料的;铺有…地板的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
ancient
adj. 古代的,已往的,古老的,过时的,年老的,老式的;n. 古代人,古文明国的国民,<古>高龄老人,<古>旗手;
bricks
n. 砖( brick的名词复数 ),砖块,积木,可靠的朋友;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They tramped through the falling snow.
他们在纷飞的大雪里艰难前行。
You tend to be nostalgic, and like things to be as they have always been.
你渐渐变得怀旧,喜欢事情一切照旧。
The Paris talks will mainly be about procedural matters.
巴黎会谈将主要围绕程序上的事宜。
...a document shredder.
文件粉碎机
He made her feel hot, and awkward, and unsure of herself...
他令她内心躁动,手足无措,对自己没有信心。
He had the words 'Angie loves Ian' tattooed on his left shin.
他在左小腿上文了“安吉爱伊恩”几个字。
How had this compromising picture come into the possession of the press?
这张令人难堪的照片是怎么落到媒体手中的?
...Humphrey Repton's design for a garden pavilion at Durham Park.
汉弗莱·雷普顿为德拉姆公园设计的花园凉亭
...the surrealistic way the movie plays with time.
影片运用超现实主义手法来戏谑、把玩时间
I'm quite unhealthy really.
我真的很不舒服。
He welched on his agreement with the club that he would play for them in February.
他本答应二月份替俱乐部打球,但他食言了。
He sat on the edge of an unyielding armchair, a cup of tea in his hand.
他坐在一张坚固的扶手椅的椅边上,手里端着一杯茶。
She kissed him and gazed into his dark, brooding eyes.
她吻了吻他,久久凝视着他乌黑忧郁的双眼。
...a trooper from the 7th Cavalry...
第七骑兵团的一名骑兵
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖