查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a quadruple murder.是什么意思?
...a quadruple murder.
四尸命案
相关词汇
quadruple
murder
quadruple
adj. 四重的,四倍的,由四部份组成的;n. 四倍;vt.& vi. 使乘四或被四乘;
murder
n. 谋杀,杀戮,极艰难[令人沮丧]的经历;vt. 凶杀,糟蹋,打垮;vi. 杀人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His gross mismanagement left the company desperately in need of restructuring.
他管理上的重大失误使公司陷入亟须重组的境地。
Both women were unwelcoming, making little attempt to put Kathryn at her ease.
两个女人态度都不友好,没有怎么去安抚凯瑟琳。
As the snows melt, the flood waters rise.
雪融化的时候,洪水会上涨。
The Centre was a pedestrian precinct with a bandstand in the middle.
该中心是步行商业区,正中央有一个室外音乐演奏台。
They realized it would be suicidal to resist in the face of overwhelming military superiority.
他们意识到面对力量相差如此悬殊的军队,抵抗无异于自取灭亡。
Photons have no mass—they are weightless.
光子没有质量——它们是无重的。
The whole process makes buying a car privately as painless as buying from a garage...
整个过程使得从私人手中购买汽车与从汽车库购买一样方便。
...the European Commission's luxurious HQ.
奢华的欧盟委员会总部
...the Yemeni capital, Sanaa.
也门首都萨那
The clouds gathered and showers poured down upon the parched earth.
乌云聚涌,倾盆大雨落在焦干的大地上。
TV is a bad influence on people.
电视会对人们产生不良影响。
They look too wasted to care about much.
他们看上去疲惫不堪,以至于顾不上太多。
Frank has developed what I would term an unhealthy relationship with these people...
弗兰克与这些人的关系在我看来不正常。
The front room was strewn with books and clothes...
起居室里到处都是书和衣服。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表