查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
几乎所有小说中的侦探都是虚构的。用英语怎么说?
几乎所有小说中的侦探都是虚构的。
Almost all fictional detectives are unreal.
相关词汇
almost
all
fictional
Detectives
are
unreal
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
fictional
adj. 虚构的,小说的;
Detectives
n. 侦探( detective的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
unreal
adj. 不真实的,假的,幻想的,虚构的,非现实的,虚幻;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It felt so unreal to be talking about our son like this.
真不敢相信我们会这样谈论我们的儿子。
The family's making a hell of a stink...
这家人正在大吵大闹。
A great deal of food is distributed and sold privately without ever reaching the shops.
很多食物都是通过私人渠道直接配送和销售,根本没有进过商店。
I fell under the influence of a history master...
我当时深受一位历史老师的影响。
...people who whine and whinge about their alleged misfortunes...
那些哭诉和抱怨他们的所谓不幸的人们
I have done woodwork for many years...
我做木工好多年了。
The new laws will be just as oppressive as those they replace.
新法律只会与原来的法律一样苛严。
The tabloid press kicked up a stink about his seven-day visit.
小报的报道引起民众对他为期 7 天的访问的强烈不满。
...Rigby and Peller, who make undergarments for women.
制作女式内衣的里格比和佩勒
More and more young men are widowed by cancer...
越来越多的青年男子被癌症夺去了妻子。
He was struck by a stabbing pain in his midriff.
他突然感到腹部一阵剧烈疼痛。
The action takes place on a steeply raked stage.
表演是在一个坡度很大的舞台上举行的。
He worked in the notoriously unhealthy environment of a coal mine.
他在一个环境出了名恶劣的煤矿里工作。
...the surrealistic way the movie plays with time.
影片运用超现实主义手法来戏谑、把玩时间
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院