查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
外形流畅雅致的白色宝马轿车用英语怎么说?
外形流畅雅致的白色宝马轿车
... a sleek white BMW.
相关词汇
sleek
white
BMW
sleek
adj. 圆滑的,花言巧语的,有光泽的,时髦的,(动植物)喂养得好的,长得好的;vt. 使光滑,使有光泽,掩饰,隐瞒,使整洁;vi. 打扮整洁,滑动;
例句
...the
sleek
lift that epitomized the hotel's glossy decor.
作为酒店浮华装潢之缩影的豪华电梯
white
adj. 白色的,纯洁的,无色的,透明的,白衣的,白种人的;n. 白色,白种人,空白,白色颜料;vt. (书写,印刷等)留出空白处,使变白色,刷白,漂白;
例句
Washington has been abuzz with stories about disarray inside the
White
House.
整个华盛顿都对白宫内发生的混乱议论纷纷。
BMW
abbr. Bavarian Motor Works 德国宝马汽车公司;
例句
The
BMW
started coming forward, passing the other cars and gaining speed as it approached...
那辆宝马车开始赶上来,超过了其他车辆并且在逼近的时候开始加速。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bruce graduated to chef at the Bear Hotel...
布鲁斯晋升为大熊饭店的厨师长。
...combining orthodox treatment with a wide range of complementary therapies.
把传统的治疗方法与各种补充疗法结合
It's up to managers to be strong and do what they believe is right...
经理人应坚定立场,认准的事情就应该勇敢去做。
He immediately crumpled to the floor...
他一下子瘫倒在地。
According to the prosecution, the officers manufactured an elaborate story...
根据控方意见,官员们精心编造了事情经过。
Both horse and rider were dripping with sweat within five minutes...
没过五分钟,马和骑手都大汗淋漓。
He expressed concern that the ship might be in distress.
他担心船可能会遇险。
He is moving ever closer to drawing his pension.
他就要领取养老金了。
Villagers say the fence would restrict public access to the hills.
村民们说这个围栏将限制公众进入山区。
'Where did you get that embroidery?' — 'I made it myself.'
“你从哪儿弄到那件刺绣品的?”——“我自己绣的。”
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
kitting
lists
advanced
tricks
rudely
accepted
occasion
overcast
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
itemized
befit
slumming
热门汉译英
跳绳
盎格鲁撒克逊人
说正经的
毕业论文
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
煤矿坑
着名
配料
有记号的
欺负人
栗疹
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
秘方
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
肥畜
不甘
孕诺二烯醇
最新汉译英
baronets
brooked
spilt
bypassed
jigging
spilth
virility
overcast
enwombed
spearing
grouper
vices
diplegia
spastic
coddled
lurching
minor
dienol
dienes
pulsars
dien
Marta
styling
versant
wetly
wetness
gallfly
deodorants
icicles
最新汉译英
爱德华氏菌属
蜂拥而出
排气
口才好地
使隐藏
脉冲射电源
不道德行为
二亚乙基三胺
马尔塔
除臭剂
下雨
冷冰冰的
甲状旁腺功能亢进
磁致电阻率
自吹自擂的人
磁致电阻
血管神经胶质瘤病
邀请的
叹息道
天兔座
讨厌法国的
人化的
凡人化
胆大妄为
潮湿的
方巾
忸捏
花色丝质大手帕
使断奶
排挡
地板的面积
倒生的
放声大哭
齿轮的齿
齿轮
用齿轮连接
马里亚纳群岛
变速箱
肾旁的
肢端感症
锰铜
发霉的
具子实体的
出让
承认或允许
特许经营权
租借地
椭圆率
承让