查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她凝视着后面,一时无语。用英语怎么说?
她凝视着后面,一时无语。
She stared back, now wordless...
相关词汇
she
stared
back
now
wordless
she
pron. 她,它;
stared
v. 凝视,瞪视( stare的过去式和过去分词 );
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
now
adv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
wordless
adj. 无话的,沉默的,默默无言的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...helping underprivileged children to learn to read.
帮助贫困儿童读书识字
Children sit round small tables, talking to each other...
孩子们围坐在小桌子旁,相互说着话。
...arms seizures.
缴获武器
He had alienated many people with his tactless remarks.
他说话没个轻重,得罪了许多人。
...vigilante patrols.
治安巡逻员
...the European Commission's luxurious HQ.
奢华的欧盟委员会总部
The Centre was a pedestrian precinct with a bandstand in the middle.
该中心是步行商业区,正中央有一个室外音乐演奏台。
Many African tribes believe in reincarnation.
许多非洲的部落都相信人会转世。
...the seesaw way of politics.
政治上的拉锯战
Over 1.5 million people in Britain are vegetarian.
在英国,1,500多万人都是素食主义者。
She felt her face going red — 'I'm sorry Rob, it's just that I'm, um, overwhelmed.'
她感到自己的脸变红了——“对不起,罗布,我只是,呃,一时情绪失控。”
Then plonk, down went the fork.
随后啪的一声,叉子掉了。
Greene's stories had an edge of realism that made it easy to forget they were fiction...
格林的小说带有现实主义色彩,很容易让人忘记它们是虚构的。
...a seesaw price situation.
价格来回波动
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步