查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
名流荟萃,星光闪耀用英语怎么说?
名流荟萃,星光闪耀
...a glittering array of celebrities.
相关词汇
glittering
array
of
celebrities
glittering
adj. 辉煌的,闪闪发光的,光辉灿烂的;v. 闪烁,闪耀,闪光(glitter的现在分词);
array
n. 队列,阵列,数组,一大批,衣服;vt. 排列,部署兵力,打扮,装饰;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
celebrities
n. (尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 ),名流,名声,名誉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are some stylistic elements in the statue that just don't make sense.
这座雕像上的一些风格元素让人完全捉摸不透。
He bowed out of world politics not with a bang but a whimper...
他黯然退出了世界政坛。
Skin is naturally slightly acidic and has a pH of 5.5...
皮肤具有天然弱酸性,pH值为5.5。
The houses on the seaward side of the road were all in ruins.
马路临海一侧的房子全部沦为废墟。
She produced a feminist tract, 'Comments on Birth-Control', in 1930.
她 1930 年写了篇女性主义的短文《论节育》。
...startling new evidence...
惊人的新证据
'Let me go,' she whimpered. 'You're hurting me.'...
“放开我,”她哀诉道,“你弄痛我了。”
'But it cannot be,' he spluttered...
“但这不可能,”他气急败坏地说道。
Sometimes the results may be rather startling.
有时结果可能会令人吃惊。
She lay at the bottom of the stairs, whimpering in pain...
她躺在楼梯底部,痛得呜咽着。
I was put in the tailor shop, and I loved it. I was promoted to overseer.
我被安排到缝纫车间,结果我很喜欢这项工作,后来还晋升为工头。
The whole process is flawed because the logic behind the questions is too simplistic.
整个过程都有缺陷,因为问题背后的逻辑太过简单了。
Vegetarianism is on the increase in Britain.
素食主义在英国越来越盛行。
...tickets only £6 each and half that for OAPs and kids.
每张票6英镑,老人和孩子半价
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于