查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
卵巢癌的新疗法用英语怎么说?
卵巢癌的新疗法
...a new treatment for ovarian cancer.
相关词汇
new
treatment
for
Ovarian
cancer
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
treatment
n. 治疗,疗法,处理,待遇,对待;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Ovarian
adj. 卵巢的,子房的;
cancer
n. 癌症,恶性肿瘤,弊病,社会恶习,迅速蔓延的恶劣的或危险的事物,[天]巨蟹座,巨蟹宫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The mirror was hinged to a surrounding frame...
用铰链把镜子和外框连接在一起。
...probably the most severely deprived children in the country.
可能是这个国家里最贫困的儿童
Two of them died from apparently unrelated causes.
他们中的两个人死因明显不同。
The two American negotiators are calling for substantial cuts in external subsidies.
两名美国谈判代表正在呼吁大量削减外部援助。
...the city's office of Latino Affairs.
该市的拉美族裔事务局
We haven't specifically targeted school children.
我们尚未特意把学生定为我们的目标。
The document was highly classified and circulated to a very limited group of people.
这份文件高度机密,只在很小范围内传阅。
Arguably, 1932 was the year of greatest achievement at the Laboratories.
可以说1932年是该实验室最有收获的一年。
I biked home from the beach.
我从海边骑自行车回家。
This is a European, and not a specifically British, problem.
这是全欧洲面临的问题,而不是英国独有的问题。
I specifically asked for this steak rare.
我明确要求把这份牛排煎得偏生一些。
The President has been snookered on this issue.
在这个问题上,总统未能如愿。
Such a motion is considered a test of backbench opinion.
这样的动议被视为对后座议员立场的考验。
Letters and cards of support have been pouring in by the sackful.
声援的信件和卡片成袋成袋地涌来。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料