查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
西西里岛科莱奥内镇的村庄用英语怎么说?
西西里岛科莱奥内镇的村庄
...the Sicilian village of Corleone.
相关词汇
the
Sicilian
village
of
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Sicilian
adj. 西西里岛的,西西里岛人的;n. 西西里岛人;
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They suffered long hours, unsafe working conditions and skimpy pay.
他们在不安全的工作环境下长时间辛苦劳作,却只有微薄的工资。
...the man who has led his party unchallenged for over thirty years.
稳固地领导其政党长达30多年的人物
Without him we'd be well and truly sunk.
没有他我们肯定彻底玩完了。
A prayer vigil is being held in the cathedral in memory of the bishop...
为了纪念这位主教,教堂里正在举行守夜祈祷。
The way he conducts himself reflects on the party and will increase criticisms against him...
他个人的行事方式给该党招来非议,也会招致更多对他个人的批评。
We're parked out front.
我们把车停在屋前。
...Thai businessmen.
泰国商人
As soon as we realized something was wrong, we moved the children away...
我们刚意识到有什么不对劲就把孩子转移了。
His photo is a wonderful happy moment caught with perfect timing...
他拍的照片时机掌握完美,记录下了动人的快乐瞬间。
Cook the potatoes and turnips in a large saucepan.
用大炖锅煮土豆和芜菁。
The passing of time brought a sense of emptiness...
时间的流逝带来了一丝空虚感。
The timing of the minister's visit, however, could somewhat detract from the goodwill it's supposed to generate.
但是,部长访问的时间安排不当,可能会使访问的善意不能得到有效传达。
He said they were conducting a campaign against democrats across the country...
他说他们正在全国开展反对民主党人的运动。
When she was a child she had regarded her mother as an interfering busybody.
当她还是个孩子的时候,她觉得母亲是个管事婆。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料