查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“你真的不说吗?”她问道,乞求得到安慰。用英语怎么说?
“你真的不说吗?”她问道,乞求得到安慰。
'You really won't tell?' she asked, begging for reassurance.
相关词汇
you
really
tell
she
asked
begging
for
reassurance
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
tell
vt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
she
pron. 她,它;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
begging
v. 乞讨( beg的现在分词 ),乞求,请求,(狗蹲坐在后腿上将前爪抬起)等食物;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
reassurance
n. 使安心,再保证;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My typing is quite dreadful...
我的打字水平非常差。
Traffic was already very congested by six thirty this morning, particularly on the M1 northbound.
今早6点30分时道路已经拥塞严重,尤其是M1号高速公路北行方向。
He had a six-month work placement with the Japanese government.
他被安排在日本政府部门实习了6个月。
It pays to avoid food additives and eat only wholefoods...
避免摄入食物添加剂而只吃全天然食物是有好处的。
Army officers plotted a failed attempt yesterday to seize power.
军官们昨天夺权未遂。
...the singing of a traditional hymn...
传统赞美诗的演唱
...a tony dance club in Manhattan.
曼哈顿的豪华舞厅
...a crisis in teacher recruitment.
教师招聘遭遇的危机
Women are smoking two extra cigarettes a week, compared with four years ago...
与四年前相比, 现在女性每周要多抽两支烟。
Every surface is scattered with photographs.
每面都贴满了照片。
Alan Parker's film 'The Commitments' has six nominations.
艾伦·帕克的电影《追梦者》获得了6项提名。
He introduced us to the delights of natural food.
他让我们认识到食用天然食物的乐趣。
Most supervisory boards meet only twice a year.
大多数监事会一年只开两次会议。
She wanted to laugh and weep all at once...
她哭笑不得。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖