查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她不觉沮丧起来。用英语怎么说?
她不觉沮丧起来。
She had slid into a depression...
相关词汇
she
had
slid
into
depression
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
slid
v. 滑动,滑行( slide的过去式和过去分词 ),滑落,下跌,打滑;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
... the relationship between the art object and the viewer.
艺术品与其观赏者之间的关系
Sylvia shook hands. 'Well, you go get yourselves some breakfast.'...
西尔维娅摆了摆手说:“嗯,你们自己去吃些早餐吧。”
The influence of someone like David York will be priceless.
像大卫·约克这样的人能带来非常积极的影响。
Most supervisory boards meet only twice a year.
大多数监事会一年只开两次会议。
...plastic bags full of dirty washing...
装满脏衣服的塑料袋
...fifteen sixteenths of an inch.
15/16英寸
Anyway, you're here; you might as well stay...
反正你已经在这儿了,那就留下来吧。
'I'm sure you will be an asset,' she finally added. 'Well, I see it's just about time for lunch.'...
“我相信你会是一个有用的人才,”她最后加上一句,“好了,我看该吃午饭了。”
They are priceless, unique and irreplaceable.
它们是独一无二、不可替代的无价之宝。
Well, maybe it would be easier to start with a smaller problem...
那么,也许从小问题入手会更容易些。
I slid the wallet into his pocket...
我把钱包麻利地塞进了他的口袋。
Helen is a very well-known novelist in Australia...
海伦是澳大利亚非常著名的小说家。
...the examination system for the recruitment of civil servants.
招募公务员的考试体制
Ferry companies are providing extra sailings from Calais...
渡船公司加开了从加来出发的航班。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫