查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他扭动把手推了推门。用英语怎么说?
他扭动把手推了推门。
He turned the knob and pushed against the door.
相关词汇
he
turned
the
knob
and
pushed
against
door
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
knob
n. 球形把手,(收音机等的)旋钮,小块,疙瘩;v. 鼓起,使有球形突出物,给(门等)装球形把手;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
pushed
adj. <非正>(时间、钱等)不够用的; 没有空的,忙碌的;v. 推,推动( push的过去式和过去分词 ),对…施加压力,逼迫,按;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sometimes he was moving money from one account to another, robbing Peter to pay Paul.
有的时候他把钱从一个账户转到另一个账户,拆东墙补西墙。
Hyundai said this week it is scaling back its U.S. operations by eliminating 50 positions.
现代公司本周表示其美国分公司准备裁掉50个职位以缩小经营规模。
Britain has one of the worst records for state-run pre-school childcare in Western Europe.
在西欧,英国的公办学前儿童照管一向是最差的。
The UN system will be in a position to support the extensive relief efforts needed...
联合国将能满足全面救济需求。
From the time you are born you have to be socialised into being a good father.
从出生的那一刻起,你就得学习融入群体,最后变成一个好父亲。
Police are prepared for large numbers of demonstrators...
警方已经为应对大量示威者做好了准备。
On all such occasions, the king stands in the wings, oiling the wheels of diplomacy.
在所有这样的场合,国王总是身处幕后确保外交活动的顺利进行。
We're bottom of the league and we have to get stuck in.
我们是联赛的最后一名,所以我们必须拼命赶超。
It distressed her that she and Charles no longer socialized with old friends.
她和查尔斯不再跟老朋友们来往,这让她非常苦恼。
I was stuck at home with flu...
感冒把我困在了家中。
...cutting out a pattern for trousers...
裁出裤子的样板
The ship was identified, and its name and position were reported to the coastguard...
那艘船已找到,其名字和位置已报告给海岸警卫队。
...stressed metal.
受压金属
The hotel is wonderfully placed only a minute's walk from the city centre...
这家宾馆的位置极佳,离市中心步行只需1分钟。
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外