查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
作为奖励,他被派往纽约工作。用英语怎么说?
作为奖励,他被派往纽约工作。
He was rewarded with a posting to New York...
相关词汇
he
was
rewarded
with
posting
to
new
York
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
rewarded
v. 酬谢,奖赏( reward的过去式和过去分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
posting
n. 记录,[会计]过帐,记账,委派;v. 邮寄,张贴(post的现在分词),公布;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
York
vt. (板球)使击球员出局;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A teacher's job is relatively safe, even if they perform under par in the classroom.
教师的职业相对稳定,即使他们的课上得不怎么好。
Both have committed their indiscretions, as human beings are wont to do.
两人都有失慎重,此乃人之常情。
The aircraft was nearing obsolescence by early 1942.
这种飞机在1942年年初就濒临淘汰了。
...a new pair of tights.
新的紧身裤袜
His graphic art became slighter and more whimsical.
他的平面艺术变得越来越无足轻重,越来越异想天开。
The device plugs into one of the laptop's USB ports.
这个设备可以插入到笔记本电脑的一个通用串行总线接口。
...patients with a welter of confusing symptoms.
有一堆疑难症状的病人
His career had stagnated.
他的事业已经陷入停滞。
I didn't want to go to the prom with Craig.
我不想和克雷格一起参加学年末的舞会。
He cared not a whit for the social, political or moral aspects of literature...
他毫不在乎文学的社会、政治或道德层面。
Bad language before the watershed is widely resented...
在成人节目时间之前出现的脏话深为众人憎恶。
They swotted for their A levels.
他们为准备高级程度考试而刻苦学习。
I found nothing particularly noteworthy to report...
我并无特别重要的事情要报告。
A really good catalogue can also whet customers' appetites for merchandise.
一份真正好的商品目录也可以激起顾客购买的欲望。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱