查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有金制水龙头的豪华涡旋浴池用英语怎么说?
有金制水龙头的豪华涡旋浴池
...a luxurious whirlpool bath with gold taps...
相关词汇
luxurious
whirlpool
bath
with
gold
taps
luxurious
adj. 奢侈的,豪华的,放纵的,词藻华丽的;
whirlpool
n. 漩涡,涡流,混乱,纷乱;
bath
n. 沐浴,洗澡,浴缸,澡盆,浸,泡,洗澡水;vt.& vi. (给…)洗澡;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
gold
n. 金,黄金,金色,金币,金饰品;adj. 金(制)的,含金的,金色的,金本位的;
taps
n. 熄灯号音,丧葬号音,轻敲( tap的名词复数 ),塞子,电话窃听,(补鞋的)掌子;v. 开发( tap的第三人称单数 ),(从容器等)汲取(液体),割[打]开…取[放]液体,轻拍,轻敲;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It would be unseemly for judges to receive pay increases when others are having to tighten their belts.
在其他人正不得不勒紧裤腰带的时候,给法官提高薪水是不合适的。
Such thinking puts Kodak in the vanguard of a movement reshaping the computer industry...
这种想法使得柯达走在了改造计算机产业运动的最前沿。
There was a vicious and vitriolic attack on him in one of the Sunday newspapers two weeks ago.
两周前一份周日报纸刊登了一篇对他进行尖酸恶毒攻击的文章。
...an upswing in the economy...
经济的迅速回升
He felt as though he were in the grip of Fate and had no volition of his own.
他感觉自己好像被命运掌控,毫无自主选择的余地。
...one of journalism's most vituperative critics.
新闻界最爱发表辱骂攻击言辞的评论家之一
She was so young, so unworldly...
她太年轻,太不懂人情世故。
The TV show had the whiff of hypocrisy and pomposity.
这个电视节目有些伪善和夸耀的嫌疑。
She revelled in big MGM musicals with their colour and verve.
她酷爱米高梅电影公司制作的色彩绚丽、激情四溢的大型歌舞片。
McGinnis pushed himself laboriously out of the chair and waddled to the window...
麦金尼斯吃力地从椅子上站起来,摇摇晃晃地走到了窗前。
The thinking is good-hearted, but muddled and fundamentally unsound...
这个想法的出发点是好的,但是条理混乱,而且本质上是错误的。
I never had any toys, my father thought that they would warp my personal values...
我从来没有任何玩具,我父亲认为它们会扭曲我的价值观。
...the Minister's young and rather vapid wife...
部长年轻无趣的妻子
Bert is a voluble, gregarious man.
伯特是个能说会道、善于交际的人。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶