查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一个邪恶而恐怖的地方用英语怎么说?
一个邪恶而恐怖的地方
...a sinister and frightening place.
相关词汇
sinister
and
frightening
place
sinister
adj. 危险的,不吉祥的,凶兆的,险恶的;
例句
There is nothing
sinister
or conspiratorial about the export licensing system.
这种出口许可制度没有任何阴险或者见不得人的东西。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
frightening
adj. 令人恐惧的,引起突然惊恐的,吓人;
例句
It was a very
frightening
experience and they were very courageous...
那是一次让人胆战心惊的经历,而他们表现得非常勇敢。
place
n. 位,地方,职位,座位;vt. 放置,获名次,投资,评价;vi. 得名次,名列前茅,[美国英语][赛马]得第二名,准确把…推到预定地点;
例句
The interview took
place
on a Friday afternoon...
采访是在一个星期五的下午进行的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the Fiesta college football bowl.
大学橄榄球节日碗赛
They say they would like to contribute more to charity, but money is tight this year...
他们说他们很想捐献更多的钱支持慈善事业,但是今年的钱非常紧张。
He is regarded as a committed supporter of a radical free-market economics policy.
他被视为激进的自由市场经济体制政策的坚定支持者。
Try using lemon juice to remove tobacco stains from your fingers.
试试用柠檬汁去除手指上的烟渍。
They will revert to tilling the earth in an old-fashioned way.
他们将回归到用老方法耕地。
We have been very appreciative of their support...
我们对他们的支持一直心存感激。
...learning to cope with the pressures of being judged and examined by our teachers.
学会应对老师评判和测验时的压力
...lots of opera-loving Italian rustics in from the country.
许多从乡下来的热爱歌剧的意大利乡巴佬
The politicians simply flitted from one madcap scheme to another...
政客们只是蜻蜓点水般辗转于一个又一个荒唐的计划之间。
His collection of choral music from around the world is called 'Voices'.
他收录自世界各地的合唱音乐集取名为《声音》。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水