查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
英国的大臣们仍然闪烁其词。用英语怎么说?
英国的大臣们仍然闪烁其词。
British ministers continued to prevaricate.
相关词汇
British
Ministers
continued
to
prevaricate
British
adj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
Ministers
n. 大臣( minister的名词复数 ),部长,公使,牧师;
continued
adj. 继续的,延续的;v. 继续,连续( continue的过去式和过去分词 ),持续,逗留,停留;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
prevaricate
vi. 支吾,搪塞,说谎;n. 推诿的人,撒谎的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'You're no fun,' she pouted.
她撅着嘴说:“你一点都不风趣。”
Deposits of plaque build up between the tooth and the gum.
牙齿和牙龈之间会滋生牙斑。
He whined and pouted when he did not get what he wanted.
他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。
He picked the pen up with a petulant gesture.
他生气地拿起那支钢笔。
Their parents had an almost preternatural ability to understand what was going on in their children's minds.
他们的父母有着一种近乎神奇的能力,能够洞悉他们的孩子脑子里在想些什么。
With a brief, almost peremptory gesture he pointed to a chair.
他做了一个简单的手势,近乎霸道地指着椅子。
I refused to wear headphones because they can perforate your eardrums.
我不愿戴耳机,因为它可能会使鼓膜穿孔。
His judgments are immediate, pitiless.
他判决立下,毫不留情。
Their horses pranced and whinnied.
他们的马奔腾着、嘶鸣着。
...as if he were a pesky tourist asking silly questions of a busy man.
好像他是个让人讨厌的旅客,尽向忙碌的人问些愚蠢的问题
...in the penultimate chapter.
在倒数第二章中
Financial, not moral, considerations will prevail in a plutocracy.
在富豪当政的国家里,人们见利忘义。
Many wildlife parks are regularly invaded by people poaching game.
很多野生动物园都时常遭到偷猎之徒的侵入。
...a perfunctory handshake...
漫不经心的握手
热门汉译英
Ascham
dropout
elusiveness
crawler
repressive
maxillaria
murkier
bacon
Newer
subdues
Autumn
Meters
Hyades
Zurich
aerated
Chasers
flanged
Better
bettered
Snowy
lactigerous
Mariyn
Folies
epidiabase
homoeroticism
geonavigation
bolivianos
Viewers
helioscope
热门汉译英
融蚀斑晶
黑石斑鱼
青蓝霉素
正白氨酸
落潮
水解质
含酒精饮料
草棉黄素
冶容
海水等的
两性间的
美沙唑仑
胸前的
引出
上皮瘤病
对柱式的
苯福林
环戊巴比妥
甘露糖苷链霉素
干巴
水磷铀铅矿
去氯羟嗪
屈光不正测量器
马龙
微克
歪斜
宽免
自豪
马鲛
误判
暂置不论
驱邪
幼鲑
温柏
圣徒
相碰
可表示的
萨曼莎
爱琪美
表示的
巴力
似铜的
硬木树
舒马赫
无差别
塞雷齐
与接触
使成为奴隶
奶油冻
最新汉译英
dermatoneurology
dimidiate
isochromosome
chromos
alphabet
drowses
curacao
Hayns
openers
frizzes
digests
smelted
gruyere
bedward
dentine
distich
chromosome
distichous
distichia
epidiabase
hemichromosome
metachromosome
euchromosome
strong
microchromosome
heterochromosome
macrochromosome
chromosomin
chromosomes
最新汉译英
后期染色体
二分的
二列的
柑桂酒
牙本质瘤
常染色体
牙本质发生
双行睫
染色体蛋白
牙本质
欧洲酸樱桃
凸多边形
等角多边形
加浓料
多边形
加浓
多角形
消费税
中和酸
使脱酸
大狒狒
西非洲产的大狒狒
使成酸
哈里发
狒狒
气凝胶
手稿
嗓子哑的
手写本
字母系统
又及
飞机渡运
环戊巴比妥
担保获得
举出
删除目录
奔溢
烯丙基的
空心冲
皮样囊肿切除术
切普曼氰化法
金属扣眼
皮样的
垫圈
皮状的
垫环
硅锑铁矿
沉箱
藻井