查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
扩散与渗透过程用英语怎么说?
扩散与渗透过程
...the processes of diffusion and osmosis.
相关词汇
the
processes
of
diffusion
and
osmosis
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
processes
n. 过程( process的名词复数 ),工序,做事方法,工艺流程;v. 加工( process的第三人称单数 ),处理,审阅,审核;
例句
As children grow older, their cognitive
processes
become sharper.
孩子们越长越大,他们的认知过程变得更为敏锐。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
diffusion
n. 扩散,<物,化>扩散,传播,<人>(文化等的)传流;
例句
...the processes of
diffusion
and osmosis.
扩散与渗透过程
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
osmosis
n. 渗透(作用),潜移默化,耳濡目染;
例句
She allowed her life to be absorbed by his, taking on as if by
osmosis
his likes and dislikes.
她让自己融入他的生活,似乎是潜移默化地养成和他同样的好恶。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With the new artists, you see a more dynamic stage show than you used to see. And again, that's probably part of the progress of technology.
有了这些新艺术家,你看到的舞台剧会比你以前看的更富有活力。同样,那也可能是科技进步的一部分。
The members of the club can rotate and one person can do all the preparation for the evening...
俱乐部的成员可以轮流工作,而且一个人就能做好晚上的所有准备工作。
Never has she looked more regal.
她从没有如此雍容华贵过。
Take it easy. We've got him. He's not going to kill anyone else.
别担心,我们已经抓住他了,他不会再杀人。
There has been a very mixed reaction to the decision.
对于这个决定的反应非常不一致。
Viewers will remember the dashing hero, Dirk, risking life and limb to rescue Daphne from the dragons.
观众不会忘记风度翩翩的男主角德克冒着生命危险把达芙妮从恶龙爪下救出的情形。
His analysis was rooted in a somewhat tendentious reading of French history.
他的分析源于对法国历史带有一定偏见的解读。
Whether such properties are a good deal will depend on individual situations...
这样的地产是否可获得大笔收益还要视具体情形而定。
Three shaggy-haired men thrash tunelessly at their guitars.
3 个头发蓬乱的男人没腔没调地乱弹着吉他。
...my noisy old typewriter...
我那台噪音极大的旧打字机
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎